歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《今者臣來》閱讀答案及原文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


今者臣來
原文
(季梁)往見王曰:"今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,將奚為北面?’曰:‘吾馬良。’曰:‘馬雖良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用雖多,此非楚之也。’曰:‘吾御者善。’ 此數(shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳。今王動(dòng)欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動(dòng)愈數(shù),而離王愈遠(yuǎn)耳。猶至楚而北行也。"

閱讀訓(xùn)練
1、翻譯下列句子。
①吾欲之楚。
②馬雖良,此非楚之路也。

2、①用一個(gè)成語概括本文內(nèi)容,這個(gè)成語是
②讀了這則短文后,你受到什么啟發(fā)?
參考答案
1、①我想要去楚國 ②馬雖好,但這不是去楚國的路。
2、①南轅北轍或 背道而馳 ②要想達(dá)到預(yù)期的目標(biāo),必須認(rèn)清努力方向。如果行動(dòng)與目標(biāo)完全相反,即使有許多優(yōu)點(diǎn)和長處,也不一定能獲得成功。

注釋:
1. 駕:車。
2.欲:想。
3.善:技術(shù)好,善于,擅長。
4.御者:車夫。
5.中道:半路。反: 通假字,同“返”,返回。
6.去:彈下(身上的塵土)。
7. 數(shù):頻繁。
8. 用:資用,指路費(fèi)。費(fèi)用,這里指錢財(cái),資產(chǎn)。
9.為:為什么。
10.舉:舉動(dòng)
11.信:信用。
12.廣:擴(kuò)大(土地)。
13.尊名:抬高聲望。
14. 王:指建立王業(yè)。
15.恃:仰仗。
16.方:正在。
17.之:到……去。
18.奚:為何。
19.焦:皺褶。
20.“申:通假字,同“伸”,伸展。
21. 大行:即太行山,在今河北、山西交界處。
22.離王愈遠(yuǎn)耳”:“王” wàng稱王,指成為天下的共主。
23.季梁:魏國人。
24. 猶:如同。
25.魏:戰(zhàn)國時(shí)代國名,疆城在現(xiàn)今河南省北部,山西省南部一帶地區(qū)。
26.伸:伸張,這里指擴(kuò)展勢(shì)力。
27.邯鄲:音漢丹,戰(zhàn)國時(shí)代趙國的都城,在現(xiàn)今河北省邯鄲縣西南一帶。
28. 太行:就是太行山,坐落在山西與河北兩省的交界處。
29.良:好。
30.吾:我。

譯文
今天我回來的時(shí)候,在太行山上遇見一個(gè)人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:“我想到楚國北方去。”我說:“你要到楚國去,為什么向北走?”他說:‘因?yàn)槲业鸟R好。’我說:“馬即使不錯(cuò),但是這不是去楚國的路。”他說:‘可我的路費(fèi)多。’我說:“即使路費(fèi)再多,但這也不是去楚國的方向啊。”他又說:“我的車夫善于趕路。”我最后說:“這幾樣越好,反而會(huì)使您離楚國越遠(yuǎn)罷了!”如今大王的每一個(gè)行動(dòng)都想建立霸業(yè),每一個(gè)行動(dòng)都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強(qiáng)大,軍隊(duì)的精良,而去攻打邯鄲,以使土地?cái)U(kuò)展,名分尊貴,大王這樣的行動(dòng)越多,那么距離大王的事業(yè)無疑是越來越遠(yuǎn)。這不是和那位想到楚國去卻向北走的人一樣嗎?”

概括
以上這個(gè)故事現(xiàn)在概括為成語:南轅北轍
寓意:“南轅北轍”這則成語的轅是車杠;轍是車輪在路上留下的痕跡。轅向南轍向北,比喻行動(dòng)與目的相反,結(jié)果離目標(biāo)越來越遠(yuǎn)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/1042038.html

相關(guān)閱讀:《曹劌論戰(zhàn)》《燭之武退秦師》比較閱讀答案
《張無垢勤學(xué)》閱讀答案
《歧路亡羊(6分)》閱讀答案
《人之才行,自昔罕全》閱讀答案
《東坡卜居》閱讀答案(附翻譯)