內(nèi)容簡(jiǎn)介:《生于憂患,死于安樂(lè)》出自中國(guó)著名儒家典籍《孟子》,題目是后人所加。文章采用舉例和道理論證相結(jié)合的方法,層層深入地論證了孟子“生于憂患,死于安樂(lè)”的觀點(diǎn)。下面是小編整理的生于憂患死于安樂(lè)原文及翻譯,供大家參考。
原文:
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。
然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
翻譯:
舜從田野之中被任用,傅說(shuō)從筑墻的泥瓦匠中被選拔,膠鬲從販賣魚鹽的人中被舉用,管夷吾從獄官手里釋放后被舉用,孫叔敖在隱居的海濱被選拔,百里奚從集市中被選拔。
所以上天將要下達(dá)重大責(zé)任給這樣的人,一定要先使他們的內(nèi)心痛苦,使他們的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,使他資財(cái)貧乏,使他做事顛倒錯(cuò)亂,所以用這些來(lái)使他的心驚動(dòng),使他的性格堅(jiān)韌,不斷增加他不具備的才能。
人常常犯錯(cuò)誤,然后才能改正;(犯錯(cuò)誤時(shí))在內(nèi)心受到困擾,思慮阻塞以后才能奮起[或有所作為];憔悴枯槁之色表現(xiàn)到臉色上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音,然后才被人了解。在國(guó)內(nèi)如果沒(méi)有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君主的賢士,在國(guó)外如果沒(méi)有與之匹敵的鄰國(guó)和來(lái)自外國(guó)的禍患,(像這樣的)國(guó)家經(jīng)常會(huì)滅亡.
這樣以后才知道在憂慮禍患使人(或國(guó)家)謀求發(fā)展,安逸享樂(lè)使人(或國(guó)家)走向死亡(滅亡)。
希望同學(xué)們通過(guò)這篇翻譯能對(duì)這篇文章有更加深刻的理解。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/105723.html
相關(guān)閱讀:馬說(shuō)練習(xí)題及答案