哀 溺 文
柳宗元
永之氓咸善游,一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后!痹唬骸昂尾蝗ブ?”不應(yīng),搖其首。有頃益怠。已濟(jì)者立岸上呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。
[注釋] 永:永州。 氓:百姓。 絕:渡。 尋常:長度單位。兩尋為一常。
去:丟棄。 怠:疲乏,困乏。 蔽:蒙蔽。引申為看不清簡單的道理。
16、用一句話概括這篇短文的主要內(nèi)容。(3分)
17、你覺得作者通過本文想要告訴我們一個什么樣的道理?(3分)
參考答案
15、一個永州的百姓在船沉游水之時(shí)舍不得丟掉錢財(cái)而被淹死。共3分。
16、人生應(yīng)有的正確的取舍態(tài)度。為人不能貪,更不能為了一時(shí)之利而損失長遠(yuǎn)的東西。否則,就太不劃算,太不值得了。(意對即可)共3分。柳宗元《哀溺文》(節(jié)選)閱讀答案
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/1110279.html
相關(guān)閱讀:比較閱讀:《飲酒(其五)》《莊子與惠子游于濠梁》《釣魚記》
《周亞夫細(xì)柳營》閱讀答案
“范式,字巨卿,與汝南元伯為友”閱讀答案
《好問則裕,自用則小》閱讀答案(附翻譯)
“魚,我所欲也”比較閱讀答案