曹沖稱象文言文翻譯

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中文言文 來源: 高中學習網(wǎng)

  曹沖稱象文言文翻譯:我們都聽說過曹沖稱象的典故,為曹沖小小的年級便有如此聰慧感到佩服,關(guān)于曹沖稱象文言文翻譯及曹沖稱象原文以供各位同學們參考和學習,希望大家學習這個故事之后有所收獲!

  曹沖稱象文言文原文:

  曹沖生五六歲,智意所及,有若成人之智。時孫權(quán)曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,咸莫能出其理。沖曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,稱物以載之,則?芍。”太祖悅,即施行焉。

  曹沖稱象文言文翻譯:

  曹沖長到五六歲的時候,知識和判斷能力所達到的程度,可以比得上成人(如一個成年人)。有一次,孫權(quán)送來了一頭巨象,曹操想知道這象的重量,詢問屬下,都不能說出稱象的辦法。曹沖說:“把象放到大船上,在水面所達到的地方做上記號,再讓船裝載其他東西(當水面也達到記號的時候),稱一下這些東西,那么比較下(東西的總質(zhì)量差不多等于大象的質(zhì)量)就能知道了。”曹操聽了很高興,馬上照這個辦法做了。

  曹沖稱象文言文翻譯,以供各位同學參考學習,曹沖的機智是否對大家有所啟發(fā)?!希望大家的文言文學習越來越棒!


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/116418.html

相關(guān)閱讀:中考文言文復(fù)習專題(二)