中考復(fù)習(xí):汪藻《即事二首 》作品賞析

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中語文 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

中考復(fù)習(xí):汪藻《即事二首 》作品賞析?

燕子將雛語夏深,綠槐庭院不多陰。

西窗一雨無人見,展盡芭蕉數(shù)尺心。

雙鷺能忙翻白雪,平疇許遠(yuǎn)漲清波。

鉤簾百頃風(fēng)煙上,臥看青云載雨過。

即事二首是兩首寫夏天景物的詩。第一首寫夏日已深,不從溫度升高方面形容,卻從母燕已經(jīng)孵出雛燕,而且還能告訴皺燕,夏日已深,雖有綠槐,但井未能布滿中庭使其感到陰涼種種涉想著筆,則物候自見。接下去,又是一轉(zhuǎn),不寫夏日,卻寫夏雨,不寫雨后之涼,卻寫無人察覺的芭蕉之長。這一在動(dòng)中見靜的寫法,也在讀者意料之外。再者,三四兩句,若寫成散文,便是:一雨之后,芭蕉展盡數(shù)尺之心,而無人見到。同樣,下一首的三四句則應(yīng)寫成:鉤簾臥看,百頃風(fēng)煙之上,有青云載雨飄過。我國古代詩歌,特別是今體律絕,具有嚴(yán)格的韻律,當(dāng)語法與韻律發(fā)生矛盾無法統(tǒng)一的時(shí)候,詩人一般是還就韻律而不顧語法的。

第二首寫轉(zhuǎn)晴之后,雨意尚未全消。在一片茫茫水域之上,細(xì)則見雙鷺這樣地飛,大則見清彼那樣地漲。而這些景物雖有巨細(xì)之殊,卻都是從上向下所見,而由下朝上一看,則在廣闊無際水天相接的空間中,正駛過雨云,可見雨是隨時(shí)可以再下的。以臥游之人與載雨之云對(duì)照,物態(tài)動(dòng)而人心靜,這也就是俗語所說“心靜自然涼”。再者,今體詩通常以兩個(gè)字構(gòu)成一個(gè)音節(jié)單位。一句五言詩便由兩個(gè)半音節(jié)組成,一句七言詩便由三個(gè)半音節(jié)組成。那半個(gè)音節(jié)通常放在句尾或五言的第三個(gè)字,七言的第五個(gè)字。但偶爾也有例外,如此詩的一二句,便要讀作“雙鷺——能——忙翻——白雪,平疇——許——遠(yuǎn)漲——清波”,而不能讀成“雙鷺——能忙——翻白——雪,平疇——許還——漲清——波”。這和上首三四句一樣,都有些特殊。讀者應(yīng)加注意。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/1187914.html

相關(guān)閱讀:河大版八年級(jí)語文上冊(cè)第1課《故鄉(xiāng)》教案