天凈沙秋思原文及翻譯

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中文言文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  小編整理了關(guān)于天凈沙秋思原文及翻譯, 枯藤纏繞的老樹(shù)的枝干上棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 聽(tīng)起來(lái)是多么的憂傷,遠(yuǎn)行的人還漂泊在天涯,希望小編整理的天凈沙秋思原文及翻譯,對(duì)同學(xué)們了解這篇文章的意思和作者的思想感情有所幫助,同時(shí)祝福漂泊的游子早些回到可愛(ài)的故鄉(xiāng)!

  《天凈沙·秋思 》 原文

  馬致遠(yuǎn)

  枯藤老樹(shù)昏鴉

  小橋流水人家

  古道西風(fēng)瘦馬

  夕陽(yáng)西下

  斷腸人在天涯

  天凈沙秋思翻譯:

  枯藤纏繞的老樹(shù)的枝干上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,

  小橋下潺潺的流水映出飄蕩著炊煙的幾戶人家,

  荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風(fēng),一位騎著瘦馬的游子緩緩前行。

  夕陽(yáng)早已往西沉下,漂泊未歸的斷腸人還遠(yuǎn)在天涯。

  天凈沙秋思原文及翻譯,僅供同學(xué)們參考,同學(xué)們可以在天凈沙秋思原文的基礎(chǔ)上試著翻譯,祝同學(xué)們的學(xué)習(xí)成績(jī)?cè)絹?lái)越好!


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/119120.html

相關(guān)閱讀:中考語(yǔ)文文言文閱讀輔導(dǎo)