上海市一位政協(xié)委員近日陪同外籍專家去外灘和新天地游覽時發(fā)現(xiàn),那里的餐廳、酒吧普遍只提供英文菜譜和酒水單。當(dāng)他建議商家增加中文菜譜和酒水單時,商家卻強(qiáng)調(diào),他們的服務(wù)對象主要是外國人。同行的外籍專家對此事也感到不可思議:任何一個國家都不允許冷落母語,中國現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)強(qiáng)大了,為什么母語的地位這么可憐?
近年來,來華工作、經(jīng)商、旅游的外國人越來越多。但無論是外國人還是中國人,都是中國服務(wù)業(yè)平等的服務(wù)對象,中國土地上的餐飲服務(wù)場所不提供中文菜譜是不尊重母語、片曰理解國際化的錯誤行為。
母語是一個國家本土文化的集中載體。令人憂心的是,我們身邊冷落母語、輕視本土文化的現(xiàn)象遠(yuǎn)不止這些服務(wù)場所。不少地方的科研人員為了晉升職務(wù)、職稱,80%以上的精力都用在了“拼外語”上,出成果無從談起;國內(nèi)不少企業(yè)以突出外文標(biāo)識為高檔的標(biāo)志,有些產(chǎn)品干脆假冒洋貨只標(biāo)外文;國外“中文熱”方興未艾,來華學(xué)漢語的留學(xué)生越來越多,國內(nèi)許多學(xué)生甚至在漢語比賽中屢屢敗給來華留學(xué)生。
2005年6月,復(fù)旦大學(xué)舉辦的漢語文字大賽中,第一名得主是一支留學(xué)生隊伍。更可悲的事發(fā)生在上海最近舉行的一次高級口譯人才招聘考試中,有的考生競把“人之初,性本善”譯成“人之初,性都是很美的”;有的人把“八年抗戰(zhàn)”譯成“八年反戰(zhàn)行動”。
當(dāng)今中國,上大學(xué)、讀研、讀博、求職、評職稱,外語都是必考科目,漢語水平反而不是大學(xué)必修課,更不是考研、評職稱的考查項目!盀榭荚嚩鴮W(xué)外語”的指揮棒,不但使“外語熱”中的急功近利色彩日趨濃厚,而且導(dǎo)致了母語被邊緣化的危險。
“外語熱”是中國社會融入國際大家庭的必要步驟,但國際化必須建立在本土文化的根基之上。
1.作者在文中闡述的主要觀點是: 。(2分)
2.(1)在文中作者列舉了哪些冷落母語、輕視本土文化的現(xiàn)象?(2分)
(2)你如何理解“國際化必須建立在本土文化的根基之上’’這句話的含義?(2分)
《上海市一位政協(xié)委員近日陪同……》答案
1.(2分)國際化首先要尊重母語。如答“國際化必須建立在本土文化的根基之上”或“任何一個國家都不允許冷落母語”得1分。
2.(4分)(1)服務(wù)業(yè)只提供英文菜譜;晉升職務(wù)、評職稱必考外語;產(chǎn)品只用外文標(biāo)識;許多學(xué)生不重視漢語學(xué)習(xí),漢語比賽比不上留學(xué)生。(答對三點以上得2分,答對兩點得1分,答對1點不得分。)
(2)本土文化、母語是一個民族的靈魂,是一個民族獨立于世界民族之林的基礎(chǔ)。丟失本土文化、母語也就談不上國際化。(意思對即可)(2分)
《上海市一位政協(xié)委員近日陪同……》閱讀答案
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/1219546.html
相關(guān)閱讀:《如是我人》閱讀答案
《最初的溫暖》閱讀答案
現(xiàn)代文閱讀理解“三部曲”
《我們一樣愛他們》閱讀答案
閱讀《一支金色的鋼筆》