Kids are frequently taught that seven continents exist: Africa, Asia, Antarctica, Australia, Europe, North America, and South America.孩子們經(jīng)常被教導世界存在7大洲:非洲、亞洲、南極洲、大洋洲、歐洲、北美洲和南美洲。Geologists, who look at the rocks (and tend to ignore the humans), group Europe and Asia into a supercontinent — Eurasia — making for a total of six geologic continents.地質(zhì)學家們觀察巖石(往往忽略了人類),將歐洲和亞洲合在一起稱為“歐亞大陸”,從而全球存在的地質(zhì)板塊一共有6個。But according to a new study of Earth’s crust, there’s a seventh geologic continent called "Zealandia," and it has been hiding under our figurative noses for millennia.但是根據(jù)對地殼的一項新研究顯示,地球上存在第七個地質(zhì)板塊“西蘭蒂亞(Zealandia)”,幾千年來它一直就藏在我們眼皮子底下。The 11 researchers behind the study say that New Zealand and New Caledonia aren’t merely island chains. Instead, they’re both part of a single, 4.9 million-square-kilometer (1.89 million-square-mile) slab of continental crust that’s distinct from Australia.據(jù)參與該項研究的11名研究人員表示稱,新西蘭和新喀里多尼亞不僅僅只是島嶼鏈。它們是一個和大洋洲分離的、面積達490萬平方公里(約合189萬平方英里)大陸板塊的一部分。"This is not a sudden discovery, but a gradual realization; as recently as 10 years ago we would not have had the accumulated data or confidence in interpretation to write this paper," the researchers wrote in GSA Today, a journal of the Geological Society of America.研究人員們在美國地質(zhì)協(xié)會雜志《GSA Today》上寫道稱:“這并不是一個突然的發(fā)現(xiàn),而是一個漸進的過程。2019年前我們沒有積累到這么多數(shù)據(jù),沒有信心寫這篇論文!盩en of the researchers work for institutions within the new continent; one works for a university in Australia. But other geologists are almost certain to accept the team’s continent-sized conclusions, says Bruce Luyendyk, a geophysicist at the University of California at Santa Barbara, who wasn’t involved in the study.在全部研究人員中,有10人在這塊新大陸內(nèi)的機構工作,另外一人在澳大利亞某大學任職。但是據(jù)加州大學圣芭芭拉分校地球物理學家布魯斯(他并沒有參與這項研究)表示稱,其他地質(zhì)學家都幾乎肯定接受這項結論。"These people here are A-list earth scientists," Luyendyk told Business Insider. "I think they’ve put together a solid collection of evidence that’s really thorough. I don’t see that there’s going to be a lot of pushback, except maybe around the edges."布魯斯對科技博客Business Insider表示稱:“參與這項研究的人都是一流的地球科學家。我認為他們真正徹底地收集了大量的證據(jù)。我不認為這項結論會受到太大的阻力,除了也許板塊的邊界有點問題。”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/1246559.html