曾子寢疾,病。樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅②坐而執(zhí)燭。童子曰:“華而皖③,大夫之簀④與?”子春曰:“止!”參子聞之,瞿然曰:“呼!”曰:“華而皖,大夫之簀與?”曰:“然,斯季孫之賜也,我未之能易⑤也。元!起,易簀!”曾元曰:“夫子之病革⑥矣,不可以變。幸⑦而至于旦,請敬易之!痹釉唬骸盃栔異畚乙,不如彼。君子之愛人也以,細人⑧之愛人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉,斯已矣!”舉扶而易之。反席,未安而沒。
(節(jié)選自《禮記·檀弓上》)
【注釋】
①曾子:名參,字子輿,春秋時魯國人,增點之子,孔子弟子。以至孝著稱,傳孔子之道,述《大學(xué)》,作《孝經(jīng)》。②隅:角落。 ③華而皖:華美而光滑。 ④簀:席子。 ⑤易:更換。⑥革(jí):通“亟”,危急。⑦幸:希望。⑧細人:小人。⑨姑息:遷就,隨意。⑩得正:得到我所應(yīng)得的。
【譯文】
曾子病倒在床上,病情嚴重。樂正子春坐在床下,曾元、曾申坐在腳下,書童坐在角落拿著蠟燭。書童說:“席子花紋華麗光潔,是大夫享用的竹席吧?”子春說:“住嘴!”曾子聽到了,突然驚醒過來說:“!”書童又說:“席子花紋華麗光潔,是大夫享用的竹席吧?”曾子說:“是的。那是季孫氏的賞賜,我沒有能換下它來。曾元,扶我起來,換竹席!”曾元說:“您的病非常嚴重啊,不能移動。希望能等到天亮,我一定遵從您的意思換了它!痹诱f:“你愛我不如書童啊。君子愛人用德行,小人愛人是姑息遷就。我現(xiàn)在還求什么呢?我只盼望死得合于正理罷了!庇谑谴蠹曳銎鹪樱瑩Q了席子,再把他扶回到床上,還沒有放安穩(wěn),曾子就去世了。
《曾子換席》閱讀答案(附翻譯)
1.曾子被后世稱為“宗圣”。請?zhí)顚懗鲋袊糯铝斜环Q為“圣”的人名。
(1)書圣 (2)詩圣 (3)畫圣 (4)茶圣 (5)醫(yī)圣
2.解釋文中加點詞在文中的含義。
(1)曾子寢疾,病
(2)童子隅坐而執(zhí)燭
(3)爾之愛我也
3.下列沒有通假字的一句是( )
A.夫子之病革矣
B.大夫之簀與
C.斯季孫之賜也
D.反席,未安而沒
4.把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。
斯季孫之賜也,我未之能易也。
5.從上文可以看出,曾子身上體現(xiàn)了儒學(xué)大家的可貴的精神品質(zhì),這種品質(zhì)可以概括為(10字以內(nèi)):__________。
【參考答案】
1.(1)王羲之 (2)杜甫 (3)吳道子 (4)陸羽 (5)張仲景
2.(1)病情嚴重 (2)持,拿 (3)第二人稱代詞,你
3.C
4. 那是季孫氏的賞賜,我沒有能換下它來。
5.嚴于律己,知錯就改《曾子換席》閱讀答案(附翻譯)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/1292273.html
相關(guān)閱讀:“范式,字巨卿,與汝南元伯為友”閱讀答案
《周亞夫細柳營》閱讀答案
比較閱讀:《飲酒(其五)》《莊子與惠子游于濠梁》《釣魚記》
“魚,我所欲也”比較閱讀答案
《好問則裕,自用則小》閱讀答案(附翻譯)