孝緒七歲,出繼①?gòu)牟分。胤之母周氏卒,遺財(cái)百余萬(wàn)應(yīng)歸孝緒,孝緒一無(wú)所納,盡以歸胤之姊瑯邪王晏之母,聞?wù)呦虈@異之。年十六,父喪,不服綿纊②,雖蔬菜有味亦吐之。外兄王晏貴顯,屢至其門,孝緒度之必至顛覆③,聞其笳管④,穿籬逃匿,不與相見。曾食醬美,問(wèn)之,云是王家所得,便吐餐覆醬。及晏誅,親戚咸為之懼。孝緒曰:“親而不黨,何坐⑤之及?”竟獲免。
①出繼:此處指把孝緒送給堂伯阮胤之做兒子。②綿纊(kuáng):指絲織品。③顛覆:指王晏遭殺身之禍一事。⑤坐:因事入罪。
1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(3分)
(1)聞?wù)呦虈@異之 (2)不服綿纊(3)孝緒度之必至顛覆
2.下列句子中的“其”與其它三項(xiàng)不同的是( )。(2分)
A.屢至其門 B.故人不獨(dú)親其親
C.安陵君其許寡人 D.意將隧入以攻其后也
3.翻譯:及晏誅,親戚咸為之懼。
4.選文中的阮孝緒具有哪些品質(zhì)?(3分)
參考答案
1.(1)驚異(認(rèn)為……奇異(2)穿(3估計(jì)
2.C
3.等到王晏被殺,內(nèi)外親屬都因此很害怕。
4.不愛(ài)財(cái)(不慕富貴);有遠(yuǎn)見;孝順。
參考譯文
孝緒七歲時(shí),過(guò)繼給堂伯阮胤之。胤之的的母親周氏死后,有遺產(chǎn)一百多萬(wàn)應(yīng)該屬于孝緒,孝緒一點(diǎn)也沒(méi)要,全部給了胤之的姐姐瑯邪王晏的母親。聽說(shuō)此事的人,都對(duì)孝緒既嘆服又驚異。
孝緒年幼時(shí)就非常孝順,性格沉靜。雖然也與小孩游耍,(但)經(jīng)常以穿水池、筑山峰為樂(lè)。十三歲的時(shí)候就讀完了《五經(jīng)》。十五歲時(shí)帶著舉行成年儀式的帽子去 見父親,說(shuō):“我愿意效法松子隱遁到瀛海里,追仿許由幽居在山谷中。這樣或許才能保全性命,免除世俗的拖累。”從此獨(dú)居一室,不是向父母問(wèn)安就不出門,家 里的人也見不到他的面。親戚和朋友因此把他叫做“居士”。表哥王晏富貴顯赫,常常到他房?jī)?nèi)去。孝緒估計(jì)他必然會(huì)闖禍倒霉,總是避開或躲起來(lái)不跟他見面。他 曾吃醬,覺(jué)得很好吃,問(wèn)醬從哪兒來(lái),說(shuō)是從王家弄來(lái)的,他便嘔吐出來(lái)。等到王晏被殺死,他的親戚都因此很害怕。孝緒說(shuō):“雖是親戚,但不結(jié)黨,為什么牽連 到我們呢?”終于獲得赫免。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/1304098.html
相關(guān)閱讀:《周亞夫細(xì)柳營(yíng)》閱讀答案
比較閱讀:《飲酒(其五)》《莊子與惠子游于濠梁》《釣魚記》
“范式,字巨卿,與汝南元伯為友”閱讀答案
《好問(wèn)則裕,自用則小》閱讀答案(附翻譯)
“魚,我所欲也”比較閱讀答案