熟悉有關(guān)運(yùn)動(dòng)的術(shù)語(yǔ),有助于和老外溝通
美國(guó)人不但喜愛(ài)運(yùn)動(dòng),也愛(ài)看各種體育比賽,象American football(美式橄欖球),baseball(棒球),tennis(網(wǎng)球),basketball(籃球),boxing(拳擊)都是熱門(mén)的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。各種比賽的勝負(fù)消息也常成為老美們茶余飯后的話(huà)題,例如每元旦在全國(guó)幾個(gè)地區(qū)舉行的大學(xué)足球比賽(bowl games,如德州Dallas的棉花杯Cotton Bowl,加洲Pasadena的玫瑰杯Rose Bowl等,幾乎是全國(guó)矚目的新聞)。
有些原是運(yùn)動(dòng)的術(shù)語(yǔ),如“hit and run”(打帶跑,現(xiàn)引申為駕車(chē)撞人后逃跑),“go to bat”(代打,現(xiàn)引申為幫人度過(guò)難關(guān))等現(xiàn)在都成了一般常用語(yǔ)。 多留意運(yùn)動(dòng)發(fā)面的術(shù)語(yǔ)能夠增加談話(huà)的材料,尤其有志留學(xué)美國(guó)的男士更有需要。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/347694.html
相關(guān)閱讀:新初三生:十一復(fù)習(xí)攻略之英語(yǔ)篇