讀下面課外文言文,完成后面的題目。
①羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻,妻曰:“妾聞志士不飲盜泉之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以污其行乎!”羊子大慚,乃捐①金于野,而遠尋師學(xué)。
②一來歸,妻跪②問其故,羊子曰:“久行懷思,無它異也。”妻乃引刀趨機而言曰:“此織生自蠶繭,成于機杼③。一絲而累④,以至于寸,累寸不已,遂成大匹。今若斷斯⑤織也,則捐失⑥成功,稽⑦度時日。夫子積學(xué),當‘日知其所亡’以就懿⑧德;若中道而歸,何異斷斯織乎⑨?”羊子感其言,復(fù)還終業(yè)。
節(jié)選自(后漢書·列女傳〈
樂羊子妻
〉)
【注釋】①捐:丟棄,舍棄,F(xiàn)在,此義僅保存在成語中,如“
為國捐軀”
。 ②“
跪”
:古人席地而坐,跪時腰伸直,示敬之意。③成于機杼:(倒裝句,今語要倒過來說),在織布機上織成。“
機”
,最早就是指織布機。杼,機上的梭子。④一絲而累:一根絲一根絲的積累起來。⑤斯:此,這。⑥捐失:即失去,這是兩個近義詞組成的雙音詞。捐,也有“
失”
義。⑦稽:遲延。⑧懿(y
ì):美好(多指德行)。⑨何異斷斯織乎:(倒裝句,要倒過來說)跟割斷這塊帛有什么不同。異:不同。
3
.解釋下列句中加點詞的含義。(2
分)
(1
)羊子嘗行路,得遺
金一餅。
遺:
(2
)妻乃引刀趨
機而言曰。
趨:
4
.翻譯下列句子。(4
分)
(1
)久行懷思,無它異也。
【譯文】
(2
)羊子感其言,復(fù)還終業(yè)。
【譯文】
5
.第①段,樂羊子妻批評丈夫
的錯誤。為了說服丈夫,她引用了兩個典故,這兩個典故是
和
。(3
分)
6
.樂羊子妻所說的道理,對我們的學(xué)習(xí)有什么啟示。(3
分)
答:
參考答案:
3
.
(1
)遺:丟失。(2
)趨:快步走。
4
.(1
)長久出外,懷有思念之情,沒有什么意外的事。
(2
)羊子被她的話所感動,又回去修完自己的學(xué)業(yè)。
5
.行路拾遺
不飲盜泉之水
不食嗟來之食
6
.略(通順合理即可)
附參考譯文:
樂羊子在路上行走時,曾經(jīng)撿到一塊別人丟失的金餅,拿回家把金子給了妻子。妻子說:“我聽說有志氣的人不喝‘盜泉’的水,廉潔方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何況是撿拾別人的失物、謀求私利來玷污自己的品德呢!”羊子聽后十分慚愧,就把金子扔棄到野外,然后遠遠地出外拜師求學(xué)去了。
一后樂羊子回到家中,妻子跪起身問他回來的緣故。羊子說:“出行在外久了,心中想念家人,沒有別的特殊的事情。”妻子聽后,就拿起刀來快步走到織機前說道:“這些絲織品都是從蠶繭中生出,又在織機上織成。一根絲一根絲的積累起來,才達到一寸長,一寸一寸地積累,才能成丈成匹。現(xiàn)在如果割斷這些正在織著的絲織品,那就會丟棄成功的機會,遲延荒廢時光。您要積累學(xué)問,就應(yīng)當‘每天都學(xué)到自己不懂的東西’,用來成就自己的美德;如果中途就回來了,那同切斷這絲織品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的話感動了,又回去修完了自己的學(xué)業(yè)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/351556.html
相關(guān)閱讀:比較閱讀:《飲酒(其五)》《莊子與惠子游于濠梁》《釣魚記》
《好問則裕,自用則小》閱讀答案(附翻譯)
“魚,我所欲也”比較閱讀答案
《周亞夫細柳營》閱讀答案
“范式,字巨卿,與汝南元伯為友”閱讀答案