想要聽懂新聞?dòng)⒄Z?10個(gè)方法總有一個(gè)適合你

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

學(xué)習(xí)英語就是為了實(shí)用。很多人都有一個(gè)愿望,那就是能聽懂新聞?dòng)⒄Z。有時(shí)候看到圖像能明白新聞的大概意思,但是還談不上聽懂。那么如何能夠聽懂新聞?dòng)⒄Z呢?小編有十個(gè)方法,總有一個(gè)適合你。

(一)盡量先以自己熟悉的語言了解新聞內(nèi)容

剛到ICRT(臺北國際社區(qū)廣播之聲)國內(nèi)新聞中心上班的外籍記者,雖然多半中文程度并不差,但是有時(shí)候“新聞中文”并不強(qiáng),在翻譯或閱讀一些中文的新聞稿時(shí),雖然可以查單字,但要完全了解整體的意思,往往有些困難。發(fā)生這樣的狀況,我會建議他們先去看英文報(bào)紙的同樣一則新聞,透過自己的母語,了解其中的來龍去脈,再回來看中文稿時(shí),本來以為很復(fù)雜的內(nèi)容,就變得簡單多了。

同樣的,在進(jìn)行當(dāng)天的英文新聞學(xué)習(xí)前,先從中文的媒體了解當(dāng)天主要的國際或國內(nèi)新聞內(nèi)容,在聽英文新聞時(shí),就容易多了。當(dāng)然,這是在學(xué)習(xí)期間,過了入門的階段,就不需要了。

(二)掌握各類新聞?dòng)⒄Z的有限單詞

世界之廣,事件之多,大部分的人一定認(rèn)為,要掌握新聞?dòng)⒄Z的相關(guān)單詞,恐怕好幾千個(gè),要背完一整本的新聞字庫,才有辦法聽懂。這個(gè)想法似乎很合邏輯,但是其實(shí)有個(gè)極大的錯(cuò)誤,從政治新聞到娛樂新聞,當(dāng)然很可能有幾千個(gè)單詞,但是相關(guān)的單詞每幾個(gè)月,甚至每幾才出現(xiàn)一次,就是所謂的rarely used vocabulary(罕見單詞),例如:multilateral currency realignment(跨國貨幣調(diào)整)或planned obsolescence(計(jì)劃的陳廢),如果連這些也要背,那可真是不得了。

幸好,每天新聞會遇到的單詞,八成五以上,都是我們稱為的commonly used vocabulary (常用單詞)。換言之,只要你能掌握這五、六百個(gè)重復(fù)出現(xiàn)的單詞,就可以聽懂八成五以上的新聞。其它一些較專門的財(cái)經(jīng)或科學(xué)等新聞詞匯,等主要的單詞會了之后,再慢慢的增加難度。

(三)遇到聽不懂的地方不要去想它,繼續(xù)聽下去

你一定有個(gè)經(jīng)驗(yàn),在聽英語新聞或英語節(jié)目時(shí),遇到一個(gè)你不會的字或沒聽清楚的段落,就開始想它的意思,往往造成接下來的內(nèi)容全都沒聽清楚。所謂“一心不能二用”,絕不可以在聽的同時(shí),邊想前一句的意思,要養(yǎng)成一個(gè)習(xí)慣,那就是遇到不太懂的地方不要停下來思考,專心聽下去。

某個(gè)段落沒聽懂,可能的原因有幾個(gè),也許有個(gè)沒學(xué)過的單詞,或有較特殊的句型,也許主播播報(bào)的速度一時(shí)加快,甚至自己分心沒聽好。無論原因是什么,不管它就繼續(xù)聽下去,還是有可能將主要內(nèi)容聽懂,因?yàn)槁┑舻哪屈c(diǎn)九成不會關(guān)鍵到讓你無法連接下面的意思,但是如果思維卡在前一句,肯定全軍覆沒。

但如果漏掉的那點(diǎn)確實(shí)是關(guān)鍵呢?要是有空,可以上網(wǎng)找相關(guān)內(nèi)容的新聞,了解一下是否有關(guān)鍵單詞或內(nèi)容較不熟悉,如果是重要新聞,一般來講不會報(bào)一次就不報(bào)了,可以收聽當(dāng)天其它整點(diǎn)新聞的播報(bào),也許還可以聽到同樣的新聞,也許聽第二次就完全了解了!

(四)不要太在乎特殊難懂的人名及地名

2000初夏,裴濟(jì)發(fā)生政變,沒多久就宣布戒嚴(yán)令,軍方的領(lǐng)導(dǎo)人,頭銜連姓名叫"Fiji military commander Commodore Frank Bainimarama",每次我播報(bào)新聞,念到這里時(shí),都差點(diǎn)要吃螺絲。想一想,連我都要花時(shí)間先練習(xí)這些較難念的名字,而聽眾聽我播報(bào),三秒就過去了,難怪有人對這些外國人名及地名叫苦連天。

遇到這樣的狀況時(shí),該怎么辦呢?別理它吧!說實(shí)話,我自己聽 BBC 或 CNN 的新聞,(小編推薦:BBC新聞聽力訓(xùn)練>>> CNN新聞聽力訓(xùn)練>>>)也常常聽到不太熟悉的人名或地名,如某國家的人,也許我沒聽過,很可能聽完新聞你再問我,我也答不出來他的名字,但是多半時(shí)候?qū)α私庑侣剝?nèi)容并不影響,我只要知道他是某國的國會領(lǐng)導(dǎo)人就夠了。再如俄羅斯南部某個(gè)難念的小城鎮(zhèn)發(fā)生什么事,清楚它是俄羅斯南部的小城鎮(zhèn),足夠我了解新聞內(nèi)容。你也可以試試這種方法,不要為復(fù)雜的名稱所困擾。當(dāng)然,重要的新聞人物及地名還是得熟悉一下。

(五)以正確的播報(bào)速度來學(xué)習(xí)

我剛來臺灣時(shí),常常有人找我為一些英文教材配音。進(jìn)錄音室時(shí),我坐在麥克風(fēng)前,拿了稿子開始念,沒念幾句,負(fù)責(zé)人請我是否可以念慢些,于是我從頭開始,放慢了速度,念了幾句,他又問我可不可以再慢些。等到教材出版后,我聽了卡帶,自認(rèn)為不但聽起來怪怪的,對學(xué)習(xí)也沒有幫助,因?yàn)槿苏Uf話根本不是這樣的。

經(jīng)常有本地朋友抱怨,我在ICRT 播報(bào)新聞的速度,快得讓他們聽不太懂,我只能說,這是播報(bào)新聞?wù)5乃俣龋词?ICRT 播的慢些,等到你要聽BBC或CNN,還是會聽不懂。那該怎么辦呢?我來臺灣時(shí),基本的中文會話不成問題,時(shí)間久了,報(bào)紙也能讀看,但是打開中廣或三臺的新聞,還是覺得“霧煞煞”,于是我將中文新聞錄音下來,重復(fù)地聽,如果不會的單詞,請朋友幫忙聽一下,聽到上百遍,直到完全聽懂為止。因?yàn)槲易约哼@樣練習(xí),現(xiàn)在聽中文新聞,一個(gè)字都不會漏掉。

(六)盡快鎖定大略的新聞內(nèi)容

不知你是否注意過,聽英語新聞時(shí),主播經(jīng)常會在報(bào)某條新聞前,來句類似And now in sports...(現(xiàn)在進(jìn)入體育新聞),或Turning to the Middle East...(轉(zhuǎn)向中東地區(qū)……)或In U.S. election race news...(有關(guān)美國選舉新聞……)等,沒有一定格式或說法,這樣短短的一句,就是要讓不同類型新聞的轉(zhuǎn)變自然些。

播報(bào)某條新聞前,來個(gè)這樣的“自我介紹”,對學(xué)習(xí)新聞?dòng)⒄Z是很有幫助的。怎么說呢?我舉個(gè)簡單的例子,到目前為止,我聽得懂的臺語還是有限,如果隨便跟我說幾句,我很可能聽不懂,但是若有人先讓我知道他準(zhǔn)備跟我聊的話題,接下來對我就容易多了。這個(gè)情形跟新聞前給你一個(gè)小提示一樣,知道即將要接收哪一類的訊息,可以先準(zhǔn)備一下自己的思維。

當(dāng)然,不是每條新聞前都會給你這樣的提示,要是沒有,自己也得趕快鎖定內(nèi)容及方向,如果看電視新聞的話,可以試著從畫面了解是哪一類的新聞;若是廣播的話,也應(yīng)該從第一句就可以判斷。

(七)經(jīng)常聽,經(jīng)常練習(xí)

或許你會認(rèn)為這么簡單的道理不用說也知道,但是你會發(fā)現(xiàn),最簡單的道理也是最重要的。

我記得剛來臺灣不久,中文尚未十分流利,只要回美國幾個(gè)星期,回臺灣之后,講起中文來,舌頭便不聽使喚,結(jié)結(jié)巴巴的。后來,我與美國史丹福大學(xué)的一個(gè)東方語言學(xué)教授聊起來,他說,其實(shí)只要每天花點(diǎn)時(shí)間接觸它,就可以完全避免這樣的狀況。

(八)雖然要“聽”新聞,正確地“說”也很重要

聽力再怎么好的中國人,不會自己想做英語主播,所以為什么要管發(fā)音呢?其實(shí),這個(gè)道理是很簡單,如果自己對某一個(gè)新聞單詞的發(fā)音不對,很可能會聽不懂,例如唱片或記錄叫record,錄音也叫record,但是前者念?re'cord?,后者念?'record?,如果認(rèn)為這個(gè)字只有一個(gè)發(fā)音,很可能就會弄混。

有時(shí)候也很容易將兩個(gè)不同單詞的發(fā)音弄混,例如:Philadelphia battered Chicago, winning 14 to 1.(費(fèi)城擊敗芝加哥,以14比1贏球。)如果這句的battered聽成batted,雖然發(fā)音接近,但意思就不對了。

如果花一點(diǎn)時(shí)間確定自己的發(fā)音是否正確,對聽懂新聞?dòng)⒄Z也會有幫助。

(九)了解學(xué)習(xí)新聞?dòng)⒄Z的過程及進(jìn)步的速度

學(xué)習(xí)任何東西,尤其是語言,就像滾雪球一樣,愈滾愈大,到了某個(gè)階段,學(xué)習(xí)的速度會自然而然的加快。學(xué)習(xí)新聞?dòng)⒄Z的起步階段,也許經(jīng)常覺得聽不懂,但是繼續(xù)努力,不知不覺會發(fā)現(xiàn),費(fèi)的精神較少,但聽得懂的部分變多了。

為何了解這個(gè)過程是訣竅之一呢?因?yàn)楹芏嗳诉不到“半途”就以為自己學(xué)不會,但是其實(shí)只要有恒心,絕對可以有令人非常滿意的成果。

(十)對自己有信心

一定有人說,講這個(gè)誰都知道,但不少人對自己卻是沒有信心或信心缺乏,而對自己學(xué)習(xí)的進(jìn)度及成果大打折扣。英文有句話:We are our own worst enemy.(最大的敵人,便是自己),雖然學(xué)新聞?dòng)⒄Z一點(diǎn)都不難,但如果心里想:“我一定學(xué)不會”。還沒有開始奮戰(zhàn),已經(jīng)被自己打敗了,要突破自己設(shè)下的心里障礙,比實(shí)際學(xué)習(xí)的障礙更困難。要對自己有信心,英文有另外一句話就是:What the mind can conceive, it can achieve.


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/352074.html

相關(guān)閱讀:研究表明:睡美容覺確實(shí)有好處