【原文】
鐘毓
(y
ù
)
兄弟小時,值父晝寢,因共偷服藥酒。其父時覺,且托寐以觀之。毓拜而后飲,會飲而不拜。既而問毓何以拜,毓曰:“酒以成禮,不敢不拜。”又問會何以不拜,會曰:“偷本非禮,所以不拜。”
(選自南朝·宋·劉義慶《世說新語》)
【注釋】①托:假裝。②酒以成禮:酒是用來完成禮儀的。③寢:睡覺。④因:趁機。⑤時:當時。⑥何以:為什么。⑦覺:醒。⑧值:當
......
時。⑨且:尚且,暫且。
【文言知識】
釋“覺”
上文“其父時覺”中的“覺”,不是指“發(fā)覺”,而是指“醒”,句意為當時他們的父親醒過來了。又,文言文中的“睡覺”,指睡后醒來。又,“盜半夜入室,主人未覺”,意為小偷半夜入室,而主人為醒。
【參考譯文】
鐘毓兄弟小時候
,
正趕上父親午睡時,趁機一起偷喝藥酒。他們的父親當時睡后醒來,姑且裝睡看看他們要干什么。鐘毓行禮后喝酒,鐘會喝酒不行禮。隨后父親問鐘毓為什么要行禮,鐘毓說:“酒是完成禮儀的,不敢不行禮。”又問鐘會為什么不行禮,鐘會說:“偷本來就不是禮儀,所以不行禮。”
【閱讀訓練】
1
.解釋
①寢:睡覺。
②因:趁機。
③時:當時。
④何以:為什么
2
.翻譯:
①且托寐以觀之。
譯文:父親姑且假裝睡著來看他們(做什么)。
②既而問毓何以拜。
譯文:隨后父親問鐘毓為什么要行禮。
3
.你認為鐘毓和鐘會兄弟倆哪個更有道理?
答:鐘會的說法應該更有道理,因為偷竊已不附禮儀,再拜那就是假的遵守禮儀了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/371615.html
相關閱讀:《魯人身善織屨》閱讀答案
閱讀《孟子?滕文公下》(附答案)
“大用則王、小用則亡”閱讀答案
《“三上”文章》閱讀答案及翻譯
《鄭板橋開倉濟民》閱讀答案