【原文】陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏(
ji
ǎ)人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無相忘。”傭者笑而應(yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠
(h
ó
ngh
ú
)
之志哉!”
二世元七月,發(fā)閭左適(
zh
é)戍
(sh
ù
)
漁陽,九百人屯大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣皆次當(dāng)行,為屯長。會天大雨,道不通,度(
du
ó)已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。今或聞無罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項燕為楚將,數(shù)有功,愛士卒,楚人憐之;蛞詾樗,或以為亡。今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陳勝、吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書帛曰“陳勝王”,置人所罾
(z
ē
ng)
魚腹中。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰“大楚興,陳勝王”!卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。
吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚
(hu
ì
)
尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞
(ch
ī
)
廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇、項燕,從民欲也。袒右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng),收而攻蘄
(q
í
)
。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。攻?
(zh
ì
)
、?
(cu
ó)、苦
(hu
四聲
)
、柘、譙
(qi
á
o)
皆下之。行收兵。比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬人。攻陳,陳守令皆不在,獨守丞與戰(zhàn)譙門中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號令召三老、豪杰與皆來會計事。三老、豪杰皆曰:“將軍身被堅執(zhí)銳,伐無道,誅暴秦,復(fù)立楚國之社稷
(j
ì
)
,功宜為王。”陳涉乃立為王,號為張楚。當(dāng)此時,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長吏,殺之以應(yīng)陳涉。
【譯文】陳勝是陽城人,表字叫涉。吳廣是陽夏人,表字叫叔。陳涉輕時,曾同別人一道被人家雇傭耕地。有一次他停止耕作走到田畔高地上休息,因失望而嘆恨了好久,說:“如果有一天富貴了,彼此都不要忘記。”雇工們笑著回答:“你是被雇傭耕地的人,哪里談得上富貴呢?”陳勝長嘆一聲,說:“唉,燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!”
秦二世元七月,朝廷征發(fā)九百貧苦人民去駐守漁陽,去駐守的人臨時停駐在大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣都被編入謫戍的隊伍,并擔(dān)任戍守隊伍的小頭目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估計已經(jīng)誤了期限。誤了期限,按照秦王朝的法律,都要被殺頭。陳勝、吳廣就商量說:“現(xiàn)在逃跑是死,發(fā)動起義也是死,同樣是死,為國事而死好嗎?”陳勝說:“百姓苦于秦朝(的統(tǒng)治)已經(jīng)很久了。我聽說秦二世是秦始皇的小兒子,不應(yīng)當(dāng)皇帝,該立長子扶蘇。扶蘇因多次勸說秦始皇的緣故,皇上派他在外面帶兵,F(xiàn)在有人聽說,扶蘇無罪,二世卻把他殺死了。百姓們大多聽說他很賢明,但不知他已死了。項燕是楚國大將,曾多次立下戰(zhàn)功,又愛憐士兵,楚國人很愛戴他。有人認為他死了,有人認為他逃走了,F(xiàn)在如果把我們的人假稱公子扶蘇和大將項燕的隊伍,倡導(dǎo)天下反秦,應(yīng)當(dāng)有很多響應(yīng)的人。”吳廣認為他講的很對。于是就去占卜。占卜的人知道他們的意圖,說:“你們要做的事都能成功,并且將會建功立業(yè)。然而你們還是把事情向鬼神問一下吧!”陳勝、吳廣聽了很高興,考慮占卜人所說的卜鬼這件事的用意,說:“這是教我們先威服眾人。”于是用丹砂在綢子上寫了“陳勝王”三個字,放在別人所捕的魚的肚子里,士兵們買魚煮了吃,發(fā)現(xiàn)魚肚子里綢子上寫的字,本來就已經(jīng)覺得很奇怪了。陳勝又暗中讓吳廣到駐地旁的叢林里的神廟中,夜里用竹籠罩著火裝作鬼火,又發(fā)出狐貍嗥叫的凄厲聲音向士兵們喊道:“大楚復(fù)興,陳勝當(dāng)王。”士兵們夜里都很害怕。第二天,士兵們到處談?wù)撏砩习l(fā)生的事,都指指點點,互相以目示意陳勝。
吳廣一向愛護士兵,戍卒多愿聽他差遣。一天軍官喝醉了,吳廣故意再三說要逃跑,來激怒軍官,使尉責(zé)辱他,借此來激怒兵眾。軍官果然用竹板打吳廣。軍官剛拔出劍,吳廣一躍而起,奪下劍后殺死了軍官。陳勝協(xié)助吳廣,一同殺了兩個軍官。陳勝召集并號令所屬的士兵說:“你們諸位遇上大雨,都已誤了漁陽的期限,誤了期限就該殺頭。即使僥幸能免于斬刑,而戍守邊塞的人中十分之六七也會死掉。大丈夫不死罷了,要死就要干大事成就大的名聲啊。王侯將相難道是天生的貴種嗎?”眾人齊聲應(yīng)到說:“愿意聽從你的號令。”于是他們就假稱是公子扶蘇和項燕的隊伍,為的是依從人民的愿望。他們露出右臂(作為起義的標志),打出大楚的旗號。用土筑成高臺并舉行了誓師儀式,用兩個軍官的頭祭天。陳勝立自己為將軍,吳廣擔(dān)任都尉。起義軍攻下大澤鄉(xiāng),收集大澤鄉(xiāng)的義軍攻打蘄縣。蘄縣攻下后,陳勝就派符離人葛嬰率領(lǐng)士兵攻取蘄縣以東的地方。陳勝親率攻打?、?、苦、柘、譙,都被攻下來了。他們行軍中沿路收納兵員。等到陳縣時,已有戰(zhàn)車六七百輛,騎兵一千人,士兵好幾萬人。攻打陳縣時,郡守、縣令都不在城內(nèi),只有守丞帶兵在城門洞里和義軍交戰(zhàn)。起義軍(一時)不能戰(zhàn)勝,(起義軍)派人把守丞殺死了,于是起義軍就進城占領(lǐng)了陳縣。過了幾天,陳勝傳令召集當(dāng)?shù)毓芙袒泥l(xiāng)官和有聲望的人一起來集會議事。鄉(xiāng)官和有聲望的人都說:“將軍親自披甲,手拿兵器,討伐無道,誅滅暴秦,重建楚國,論功應(yīng)當(dāng)稱王。”陳勝被擁戴做了王,號張大楚國。這時,各郡縣苦于秦朝官吏壓迫的人,都懲罰當(dāng)?shù)氐目たh長官,把他們殺死來響應(yīng)陳勝的號召。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/398996.html
相關(guān)閱讀:初中生閱讀題及:《懷表,很老很老了》
《五柳先生傳》《醉翁亭記》比較閱讀及答案
《小石潭記》《滿井游記》閱讀答案
七年級上《秋天的懷念》導(dǎo)學(xué)案
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案《廣西桂林市中考》