謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?
”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“
。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
1
.解釋加點(diǎn)的詞語
(1
)謝太傅寒雪日內(nèi)集
(2
)撒鹽空中差可擬
(3
)俄而雪驟
(4
)與兒女講論文義
2
.翻譯下面的句子。
(1)
白雪紛紛何所似。
(2)
補(bǔ)充文中劃?rùn)M線的句子,并翻譯。
3
.在這篇小短文里,作者為我們營(yíng)造了一種怎樣的家庭氣氛,請(qǐng)談?wù)勀愕挠^點(diǎn),并用文中的關(guān)鍵詞來支撐這一觀點(diǎn)。
4
.兄妹兩人的“解”哪一個(gè)更好呢?請(qǐng)亮出你的觀點(diǎn),并說說你的理由。你還能說出一兩個(gè)形容飛雪的好比喻嗎?
1
.(1
)家庭聚會(huì);(2
)差不多可以相比;(3
)不久,一會(huì)兒;(4
)指子侄輩 2
.(1
)這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢;(2
) 未若柳絮因風(fēng)起
不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞 3
.從“寒雪”“內(nèi)集”“欣然”“大笑”等詞語可以看出,作者為我們營(yíng)造了一種融洽(或“和諧”“歡快”“輕松”等正確說法)的家庭氣氛
4
.言之成理即可,不講理不得分。“撒鹽空中”和“柳絮因風(fēng)起”來比擬“大雪紛飛”,各有千秋。有人認(rèn)為“撒鹽空中”一喻好,雪的顏色和下落之態(tài)跟鹽比較接近,而柳絮呈灰白色,在風(fēng)中往往上揚(yáng),甚至飛得更高更遠(yuǎn),跟雪的飄舞方式不同。寫物必須首先求得形似而后達(dá)于神似,形似是基礎(chǔ)。
有人認(rèn)為“柳絮因風(fēng)起”一喻好,它給人以春天即將到來的感覺,有深刻的意蘊(yùn)。而“撒鹽”一喻所缺乏的恰恰是意蘊(yùn)。好的詩句要有意象,意象是物象和意蘊(yùn)的統(tǒng)一,“柳絮”一喻就好在有意象。
你們說的都有道理。老師意見:但是
★一般認(rèn)為“柳絮因風(fēng)起”更好。因此 “詠絮才”成為典故,謝道韞被稱為才女。
★而 “撒鹽空中”只有在某一種情況下更合適——雪成“霰”(xi
àn
)時(shí)。
在古代還有許多詠雪的名句,如韓愈《春雪》“白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花”,岑參《白雪歌送武判官歸京》“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”等。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/404009.html
相關(guān)閱讀:《木蘭詩》一課一練檢測(cè)題(附答案)
八下語文專題復(fù)習(xí):理解性默寫填空
九級(jí)上冊(cè)文言文復(fù)習(xí)資料
《小石潭記》閱讀精選附答案
《屈原(節(jié)選)》閱讀答案