【原文】
古人欲知稼穡①之艱難,斯②蓋③貴④谷務(wù)本⑤之道也。夫食為民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。耕種之,?鋤⑥之,刈⑦獲之,載積之,打拂⑧之,簸揚(yáng)之,凡幾涉⑨手而入倉(cāng)稟,安可輕農(nóng)事而貴末業(yè)哉!
(選自南北朝·顏之推《顏氏家訓(xùn)·勉學(xué)》)
【注釋】①稼穡:播種和收獲,泛指農(nóng)業(yè)勞動(dòng)。②斯:指示代詞,這。③蓋:表示推測(cè),大概。④貴:以
.....
為貴。⑤本:根本,這里指生產(chǎn)。⑥?(
h
ā
o
)鋤:?,通“薅”。薅鋤:鋤草用的短把兒小鋤。這里用作動(dòng)詞,指鋤草。⑦刈:割。多用于草類或谷類。⑧拂:古人用連枷擊打谷子以脫粒。⑨涉:經(jīng)歷。
【參考譯文】
古人之所以教育人懂得務(wù)農(nóng)艱辛的道理,是為了讓人珍惜糧食,重視農(nóng)業(yè)勞動(dòng)。吃飯是老百姓最大的事,老百姓沒(méi)有吃的就無(wú)法生存。三天不吃糧食,父子之間就沒(méi)有力氣互相問(wèn)候。糧食要經(jīng)過(guò)耕種、鋤草、收割、儲(chǔ)存、春打、揚(yáng)場(chǎng)等好幾道工序,才能放進(jìn)糧倉(cāng),怎么可以輕視農(nóng)業(yè)而重視商業(yè)呢?
【閱讀訓(xùn)練】
1
.解釋:
①蓋:表推測(cè)語(yǔ)氣,大概;
②貴:以
.....
為貴,看重;
③本:根本,這里指生產(chǎn)。
④安:怎么。
2
.翻譯:
夫食為民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。
譯文:吃飯是老百姓最大的事,老百姓沒(méi)有吃的就無(wú)法生存。三天不吃糧食,父子之間就沒(méi)有力氣互相問(wèn)候。
3
.上文作者的主要觀點(diǎn)是:
重視農(nóng)業(yè)是立國(guó)的根本;只有了解農(nóng)民的辛苦,才能重視農(nóng)業(yè),做好其他事務(wù)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/405786.html
相關(guān)閱讀:“林道人詣謝公”閱讀答案
“孔子窮乎陳蔡之間”閱讀答案
比較閱讀:甲文:《公輸》選段乙文:《呂氏春秋?去私》
《己亥六月重過(guò)揚(yáng)州記①》閱讀答案(附翻譯)
《刺客列傳 曹沫者,魯人也》閱讀答案