一、譯文
慶歷四的春天,滕子京被貶為巴陵郡太守。到了第二,政務(wù)順暢,百姓和樂(lè),各種廢弛的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是就重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)展它舊時(shí)的規(guī)模,在樓上刻寫唐代名家和今人的詩(shī)賦,(并)囑托我寫篇文章來(lái)記下這件事。
我看那巴陵郡的美好景色,全在這洞庭湖上。(它)包含著遠(yuǎn)處的山峰,容納下長(zhǎng)江,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊。早晨陽(yáng)光照耀,傍晚烏云蔽天,景象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。前人的描述已經(jīng)很詳盡了。(既然)這樣,那么向北通往巫峽,向南直達(dá)瀟湘,降職外調(diào)的官員和失意的詩(shī)人,常常聚會(huì)在這里,他們觀賞自然景物而觸發(fā)的感情能沒(méi)有差別嗎?
像那連綿不斷的雨紛紛而下,連月不晴(的時(shí)候),陰慘慘的風(fēng)怒號(hào)著,渾濁的浪濤沖向天空;太陽(yáng)和星星隱沒(méi)了光輝,山岳隱藏起形狀;經(jīng)商的旅客不能行走,桅桿傾倒,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎長(zhǎng)嘯,猿啼叫。(此時(shí))登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生這樣一種情緒;(因)離開(kāi)京都而懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心遭到他人的誹謗和諷刺(而心情沉重),滿眼凄涼冷落,極度傷感而十分悲痛。
至于(那)春天和煦,陽(yáng)光明媚(的時(shí)候),(湖面)波平浪靜,上下天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙鷗時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,五光十色的魚兒游來(lái)游去;岸上的小草和小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青蔥。有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,浮動(dòng)(在水面上)的光如跳躍的碎金,平靜的月影像沉入水底的白璧,打魚人的歌聲互相唱和,這種快樂(lè)哪有盡頭呢?(此時(shí))登上這座樓,就會(huì)感到心胸開(kāi)闊、精神愉悅,一切榮耀和屈辱統(tǒng)統(tǒng)忘記,迎著風(fēng)舉杯痛飲,大概是高興到了極點(diǎn)了。
哪!我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人們的思想感情,或許不同于(以上)兩種人的心情。為什么呢?(他們)不因外物之優(yōu)、個(gè)人之得而喜,也不因個(gè)人之失、外物之劣而悲;在朝庭做高官就為他的百姓擔(dān)憂,離開(kāi)朝廷,在偏遠(yuǎn)的地方做官就為他的國(guó)君擔(dān)憂。這樣,進(jìn)朝做官也擔(dān)憂,退處地方官也擔(dān)憂。(既然)這樣,那么(他們)什么時(shí)候才快樂(lè)呢?他們一定會(huì)說(shuō):“在天下人憂愁之前就憂愁,在天下人快樂(lè)之后才快樂(lè)”吧!哎!(如果)沒(méi)有這種人,我追隨投奔誰(shuí)呢?
(寫這篇文章)當(dāng)時(shí)是(慶歷)六九月十五日。
補(bǔ)充注釋:
1、
橫無(wú)際涯:橫,廣闊。
2、
氣象萬(wàn)千:氣象,天氣景象。
3、
多會(huì)于此:會(huì)聚集。
4、
去國(guó)懷鄉(xiāng):國(guó),國(guó)都,首都。
5、
把酒臨風(fēng):把,握,拿。
6、
進(jìn)亦憂,退亦憂:進(jìn),指“居廟堂之高”,即在朝廷為官;退,指“處江湖之遠(yuǎn)”,即在京外為官。
7、
“去國(guó)懷鄉(xiāng)”“憂讒畏譏”“
岸芷汀蘭”“不以物喜,不以己悲”為互文見(jiàn)義。
二、重點(diǎn)語(yǔ)句翻譯
1
、越明,政通人和,百?gòu)U具興。
譯:到了第二,政事推行順利,百姓安居樂(lè)業(yè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。(重點(diǎn)詞:具,同“俱”)
2
、覽物之情,得無(wú)異乎?
譯:觀賞景物時(shí)的心情大概有所不同吧?
3
、若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi)。
譯:在那春雨連綿不斷,整月不晴的時(shí)候。(重點(diǎn)詞:開(kāi),放晴)
4
、至若青和景明,波瀾不驚
譯:待到春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚、湖面平靜(重點(diǎn)詞:景,日光。驚,有“起”、“動(dòng)”的意思)
5
、去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏
譯:離開(kāi)國(guó)都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說(shuō)壞話,懼怕(人家) 批評(píng)指責(zé)。
(重點(diǎn)詞:去,離開(kāi))
6
、心曠神怡,寵辱偕忘。
譯:胸懷開(kāi)闊,精神愉快,一切榮辱得失都置之度外。(重點(diǎn)詞:寵,榮耀;偕,一起)
7
、予嘗求古仁人之心,或異二者之為
譯:我曾經(jīng)探究過(guò)古代品德高尚的人的思想感情,他們或許跟上面說(shuō)的那兩種表現(xiàn)不同。
(重點(diǎn)詞:求,探求。為,指以物喜,以己悲兩種心情)
8
、不以物喜,不以已悲。
譯:不因?yàn)橥馕铮ê脡模┖妥约海ǖ檬В┒蛳不虮?br />
(重點(diǎn)詞:以, 因?yàn)椋?br /> 9
、居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂其君。
譯:在朝庭里作高官就為平民百姓憂慮;不在朝廷做官就為君主擔(dān)憂。
10
、先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)
譯:擔(dān)憂在天下人之前,享樂(lè)在天下人之后。
11
、而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里。
如果大片煙霧完全消散了,皎潔的月光一瀉千里。
12
、刻唐賢今人詩(shī)賦于其上:
把唐代名人和當(dāng)代作家的詩(shī)賦雕刻在上面。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/440912.html
相關(guān)閱讀:《五柳先生傳》《醉翁亭記》比較閱讀及答案
初中生閱讀題及:《懷表,很老很老了》
七年級(jí)上《秋天的懷念》導(dǎo)學(xué)案
《小石潭記》《滿井游記》閱讀答案
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案《廣西桂林市中考》