分)
孔子出行,聞?dòng)锌?br />聲甚悲。子曰
:“驅(qū)①之驅(qū)之,前有賢者。”至,則皋魚(yú)②也。被褐擁鐮,哭于路旁?鬃颖佘(chē)③與之言,曰:“子非有喪,何哭之悲也?”:皋魚(yú)曰:“吾失之三矣!吾少而好學(xué),周游天下,以歿④吾親,失之一也。高尚⑤吾志,不事庸君,而晚事無(wú)成,失之二也。與友厚而中絕之,失之三矣。夫樹(shù)欲靜而風(fēng)不止,子欲養(yǎng)而親不待。往而不可追者,⑥也;去而不可得見(jiàn)者,親也。吾請(qǐng)從此辭⑦矣!”立槁而死。
孔子曰:“弟子識(shí)之,足以誡矣!”于是門(mén)人辭歸養(yǎng)親者十有三人。
——選自《韓詩(shī)外傳》
【注釋】①驅(qū):快步走。②皋(g
āo)
魚(yú):人名,春秋時(shí)期人。③辟車(chē):下車(chē)。④歿:死亡
⑤高尚:清高。⑥:歲月。⑦辭:離世。
21
.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子的意思。(4
分)
樹(shù)欲靜而風(fēng)不止,子欲養(yǎng)而親不待。
22
.從“周游天下,以歿吾
親”和“門(mén)人
辭歸養(yǎng)親”中,你受到了什么啟發(fā)?(2
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
21.
樹(shù)想靜
下來(lái)可風(fēng)卻不
停,子女想好好贍養(yǎng)父母可父母卻不在了。ú煞贮c(diǎn):兩個(gè)“而”:
卻,1
分;子:
兒女,1
分;前后文從字順,各1
分,共4
分。)
22.
我們要好好珍惜與親人相處的時(shí)光,及時(shí)行孝,不留人生遺憾。(意近即可)
(附譯文:
孔子出行,聽(tīng)到有人哭得十分悲傷
。孔子說(shuō):“
快趕車(chē),快趕車(chē),前面有賢人。”走近一看是皋魚(yú)。身披粗布抱著鐮刀,在道旁哭泣?鬃酉萝(chē)對(duì)皋魚(yú)說(shuō):“你又沒(méi)有喪事,為什么哭得如此悲傷?”皋魚(yú)回答說(shuō):“我有三個(gè)過(guò)失:少時(shí)為了學(xué)習(xí),周游諸侯國(guó),雙親已死了,這是過(guò)失之一。我的志向崇高,不去侍奉庸君,到頭來(lái)事業(yè)無(wú)成。這是過(guò)失之二。和朋友交情深厚卻因?yàn)樾∈聰嘟^聯(lián)系,這是過(guò)失之三。樹(shù)想靜下來(lái)可風(fēng)卻不停,子女想好好贍養(yǎng)父母可父母卻不在了!過(guò)去而不能追回的是歲月,逝去而再也見(jiàn)不到的是親人。請(qǐng)?jiān)试S我從此離別人世(去陪伴逝去的親人)吧。” 于是,站著不動(dòng),枯槁至死。
孔子對(duì)弟子們說(shuō):“你們要引以為戒,這件事足以使你們明白其中的道理!” 于是,辭行回家贍養(yǎng)雙親的門(mén)徒有十三人。)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/461205.html
相關(guān)閱讀:《南歧之見(jiàn)》閱讀答案附翻譯
《國(guó)有寶乎》閱讀答案及翻譯
《陳太丘與友期》“鐘毓、鐘會(huì)少有令譽(yù)”比較閱讀及答案翻譯
《宗澤(節(jié)選)》閱讀答案
閱讀《梁嘗有疑獄》(附答案)