歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《不責(zé)僮婢》閱讀答案(附翻譯)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


不責(zé)僮婢 【原文】 唐臨性寬仁,多恕。嘗欲吊喪,令家僮歸取白衫,僮乃誤持馀衣,懼未敢進(jìn)。臨察之,謂曰:今日氣逆,不宜哀泣,向取白衫且止。又令煮藥,不精,潛覺(jué)其故,乃 不責(zé)僮婢
【原文】
唐臨性寬仁,多恕。嘗欲吊喪,令家僮歸取白衫,僮乃誤持馀衣,懼未敢進(jìn)。臨察之,謂曰:“今日氣逆,不宜哀泣,向取白衫且止。”又令煮藥,不精,潛覺(jué)其故,乃謂曰:“今日陰晦,不宜服藥,可棄之。”終不揚(yáng)其過(guò)也。
陽(yáng)城嘗絕糧,遣奴求米。奴以米易酒,醉臥于路。城迎之,奴未醒,乃負(fù)以歸。及奴覺(jué),謝罪。城曰:“寒而飲,何害也!”
【參考譯文】
唐臨性情寬厚仁慈,很寬容。有一次準(zhǔn)備去吊喪,讓童仆回家去拿白衣服,童子拿錯(cuò)了衣服,害怕得不敢進(jìn)來(lái)。唐臨知道以后,對(duì)他說(shuō):“今天天氣不順,不適合悲傷哭泣,剛才要你取白衫的事暫且停止。”又曾經(jīng)命人煮藥,那人煮壞了。唐臨暗地知道了原因,于是對(duì)他說(shuō):“今天天氣陰暗而不適合吃藥,應(yīng)該把藥扔掉。”唐臨始終沒(méi)有張揚(yáng)家僮的過(guò)錯(cuò)。
陽(yáng)城曾經(jīng)斷糧,派遣奴去求米。奴用米換酒,喝得醉在路上。陽(yáng)城去接他,他還沒(méi)醒,就把他背回家。后來(lái)奴睡醒了,向陽(yáng)城謝罪。陽(yáng)城說(shuō):“天寒冷喝酒,沒(méi)有什么不好的!”
閱讀訓(xùn)練】
1
.解釋
(1
)嘗:曾經(jīng)
(2
)向:剛才
(3
)揚(yáng):張揚(yáng)
(4
)過(guò):過(guò)錯(cuò)
(5
)易:交換
(6
)負(fù):背
2
.翻譯

終不揚(yáng)其過(guò)也。

(唐臨)始終沒(méi)有張揚(yáng)家僮的過(guò)錯(cuò)。
3
.你贊同唐臨、陽(yáng)城的做法嗎?為什么?

示例①:贊同,他們二人為人寬厚,善于待下,這是一種美德。
示例②:不贊同,他們的做法,是對(duì)下屬的縱容,容易導(dǎo)致下屬再次犯錯(cuò)。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/551927.html

相關(guān)閱讀:《處之不易》閱讀答案
《強(qiáng)項(xiàng)令》課文分析及閱讀答案
閱讀《公輸》《墨子》附答案及翻譯(山東濱州中考)
《桃花源記(節(jié)選)》《小國(guó)寡民》比較閱讀
《岳陽(yáng)樓記》“齊人有好獵者”比較閱讀及答案