分)
永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常③。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之!”不應(yīng),搖其首。有頃,益怠。已濟(jì)者立岸上,呼且號(hào)曰:“汝愚之甚蔽之甚身且死何以貨為?”又搖其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大貨④之溺大氓⑤者乎?
[
注釋]
永:唐代地名,今永州。 ②氓:民,百姓。 ③尋常:古代計(jì)量單位,八尺為尋,十六尺為常,這里指平時(shí)。 ④大貨:非常多的財(cái)物。 ⑤大氓:有錢有勢(shì)的人。
9.
解釋下列加點(diǎn)詞語在句子中的意思(3
分,每個(gè)1
分)
(1
)永之氓咸善
游
(2
)中濟(jì)
,船破,皆游。
(3
)有頃,益怠
10.
用三條“/
”給文中畫線的句子斷句。(3
分)
汝 愚 之 甚 蔽 之 甚 身 且 死 何 以 貨 為
11.
文中所寫落水之人為何被溺死?他告訴我們什么道理?(3
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
9
、(
1
)善:擅長、善于
(
2
)濟(jì):渡、渡河
(
3
)怠:疲憊
10
、
汝
愚
之
甚
/
蔽
之
甚
/
身
且
死
/
何
以
貨
為
11
、
不肯放棄腰中錢財(cái)而被溺死
。它告訴我們
不要過分看重錢財(cái)
,
要重視生命或在金錢和生命面前要懂得取舍等。
參考譯文:
永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五六個(gè)人乘著小船橫渡湘江。渡到河中間時(shí),船破了,人們都奮力游向?qū)Π短由。其中一個(gè)人盡力游泳也不能像平常那樣游得遠(yuǎn)。他的同伴們說:
“
你平時(shí)最會(huì)游泳,現(xiàn)在為什么會(huì)落在后面?
”
他回答說:
“
我腰上纏著千文錢,太重了,所以落后了。
”
同伴又說:
“
為什么不丟掉它呢?
”
他沒有回答,只是搖了搖頭。過了一會(huì)兒,他越來越疲憊了。已經(jīng)游到岸上的同伴大聲地向他喊叫道:
“
你愚蠢到了極點(diǎn),蒙昧到了極點(diǎn)!自己快淹死,性命都將要保不住了,還要錢干什么?
”(
那個(gè)人
)
還是搖了搖頭。于是淹死了。
我很可憐他。況且如果是這樣,難道更多的人不會(huì)因?yàn)榫揞~錢財(cái)而淹死嗎?于是我寫下了《哀溺》這篇文章。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/556237.html
相關(guān)閱讀:蘇轍《上樞密韓太尉書》閱讀答案
“馬,蹄可以踐霜雪,毛可以御風(fēng)寒”閱讀答案
初中文言文專題復(fù)習(xí)??通假字(66個(gè))
《鹿亦有智》閱讀答案
陳堯咨善射,百發(fā)百中 閱讀答案(聊城)