歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《牛首馬肉》閱讀答案(附翻譯)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


牛首馬肉 【原文】 靈公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰: 女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶 。裂衣斷帶相望,而不止。 晏子見,公問曰:寡人使吏禁女子而男子飾 牛首馬肉
【原文】

  
靈公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰:“女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。”裂衣斷帶相望,而不止。
晏子見,公問曰:“寡人使吏禁女子而男子飾,裂其衣帶,相望而不止者,何也
?
”晏子對曰:“君使服之于內(nèi),而禁之于外,猶懸牛首于門,而求買馬肉于內(nèi)也。公何以不使內(nèi)勿服,則外莫敢為也。”公日:“善。”使內(nèi)勿服。不逾月,而國人莫之服。
(選自《晏子春秋·卷七·內(nèi)篇雜下》)
【注釋】①靈公:衛(wèi)靈公。②婦人而丈夫飾:女人穿男子的服裝。③相望:指國人紛紛埋怨指責(zé)。④于內(nèi):在宮廷內(nèi)。⑤逾:超過。⑥內(nèi):指宮內(nèi)。⑦不旋門:不到一個月。旋,回環(huán),旋轉(zhuǎn)。⑧服:穿戴。作動詞用。⑨國人:都城里的女人。國,都城。⑩裂衣斷帶:被撕破衣服割斷腰帶的女人到處可見,女穿男裝之風(fēng)卻仍然不能停止。(
11
)女子而男子飾者:女人著男子裝束的。

  
【譯文】
從前齊靈公喜歡女扮男裝,覺得十分的威風(fēng),于是就命宮女都穿上男子的服裝。穿久了,齊國的女子都模仿起來。有人向齊靈公勸諫:“現(xiàn)國中女子都穿上男裝,弄的不男不女的,如此下去會引得各諸侯國的嘲笑。”齊靈公聽后,才感有不妙,就派出官員在國中檢查,并說:“凡是見到女扮男裝者,撕破衣服,剪斷腰帶。”于是,各級官員紛紛照辦?墒,女扮男裝卻仍風(fēng)行各地。
一天,齊靈公問晏嬰:“有人說女扮男裝不好,我以派人嚴查,卻依然風(fēng)行各地,這是為何?”晏嬰答曰:“您開始叫女子穿男裝,現(xiàn)又禁止她們這樣做,這是表里不一的做法,就如同掛著牛頭賣馬肉一樣。若您真的想禁止,就該宮內(nèi)外一并禁止。”齊靈公按照晏嬰的說法去做,不到一月,國中的女子再也沒有穿男裝的了。
閱讀訓(xùn)練】
1.
解釋:
①好:喜歡

②盡:全部

③見:看見
④為:穿(這樣的衣服)

⑤善:好的

⑥逾:過了
3.
本文告訴我們的道理是:欲禁于令,必先以身作則,言行一致。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/558614.html

相關(guān)閱讀:閱讀《陳涉世家》與《祖逖》選段(附答案)
韓非子?說林上 閱讀答案(湖南湘潭市)
《王粲強記》閱讀答案
比較閱讀《陳太丘與友期》《郁離子??人舞猴》附答案(東營市中
醉翁亭記 閱讀答案(長沙)