201
2·
泰安)閱讀《哀溺文》,完成第
50
~
52
題(
4
分)
哀溺文
永①
之氓②
咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常③
。其侶曰:
“
汝善游最也,今何后為?
”
曰:
“
吾腰千錢,重,是以后。
”
曰:
“
何不去之!
”
不應(yīng),搖其首。有頃,益怠。已濟(jì)者立岸上,呼且號(hào)曰:
“
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?
”
又搖其首。遂溺死。
吾哀之。且若是,得不有大貨④
之溺大氓⑤
者乎?
[
注釋
]
永:唐代地名,今永州。 ②
氓:民,百姓。 ③
尋常:古代計(jì)量單位,八尺為尋,十六尺為常,這里指平時(shí)。 ④
大貨:非常多的財(cái)物。 ⑤
大氓:有錢有勢(shì)的人。
50.
解釋句中加點(diǎn)的詞。(
4
分)
①
永之氓咸善游
(都)
②
中濟(jì),船破,皆游
(渡,渡河)
③
有頃,益怠
(疲憊)
④
又搖其首。遂溺死
(于是,就)
51..
翻譯下列句子。(
6
分)
①
其一氓盡力而不能尋常。答:其中一個(gè)人雖然竭盡全力也沒游多遠(yuǎn)。
②
何不去之!答:為什么不丟掉它呢?
③
汝愚之甚,蔽之甚!答:太愚蠢了,太不懂道理了。
52..
文中所寫落水之人為何被溺死?他告訴我們什么道理?(
4
分)
答:不肯放棄腰中錢財(cái)而被溺死。它告訴我們不要過分看重錢財(cái),要重視生命或在金錢和生命面前要懂得取舍等。
【翻譯】
水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五、六個(gè)人乘著小船渡湘江。渡到江中時(shí),船破了,都游起水來。其中一個(gè)人盡力游泳但仍然游不了好遠(yuǎn)。他的同伴們說:“
你最會(huì)游泳,現(xiàn)在為什么落在后面?”
他說:“
我腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。”
同伴們說:“
為什么不丟掉它呢?”
他不回答,搖搖他的頭。一會(huì)兒,他更加疲困了。已經(jīng)游過河的人站在岸上,又呼又叫:“
你愚蠢到了極點(diǎn),蒙味到了極點(diǎn),自己快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?”
他又搖搖他的頭。于是淹死了。我對(duì)此感到十分悲哀。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/562926.html
相關(guān)閱讀:《送東陽馬生序(節(jié)選)》《蘇洵,字明允》比較閱讀及答案
《司馬懿與諸葛亮》閱讀答案
《觀潮》“昔伍子胥累諫吳王”比較閱讀
《晏子辭千金》閱讀答案(附翻譯)
《曹劌論戰(zhàn)》《蜘蛛與蛇》比較閱讀答案