歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《孟子少時(shí)誦》閱讀答案及原文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


《孟子少時(shí)誦》
孟子少時(shí),誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復(fù)進(jìn),其母知其喧也,呼而問之:“何為中止?”對(duì)曰:“有所失復(fù)得。”其母引刀裂其織,以此誡之。自是之后,孟子不復(fù)喧矣。
  

出處:
選自《韓詩外傳》。此為原名,現(xiàn)在民間廣為流傳,也稱“孟母戒子”。


1.解釋:
(1)失______
(2)引______
(3)方______
(4)輟然______
2.翻譯:
(1)何為中止?_______________.
(2)此織斷,能復(fù)續(xù)乎?__________________.
3.分析:
(1)孟母為何要割斷她的織物?
(2)孟母是一個(gè)怎樣的人?

參考答案:
1.
(1)忘記,記不得
(2)拿起
(3)正要
(4)突然停止的樣子
2.
(1)為什么中間停頓了?
(1)這個(gè)織物割斷了,還能再接上去嗎?
3.
(1)因?yàn)樗源藖砭婷献,做事一定要專心致志?br />(2)她是一個(gè)教導(dǎo)有方,嚴(yán)愛有加的好母親!

附加注釋
1. 喧(xuān):通“諼”,忘記。
2. 裂:割斷。
3. 引:拿來
4. 有所失:忘記,記不得。
5. 誦:背誦。
6. 輟然:突然的樣子;輟:停止,廢止。
7. 何為:即“為何”為什么。
8. 自是:從此。
9. 喧:因分心而遺忘。
10. 誡:警告。
11. 方:正在。
12. 止:停止。
13. 之:指孟子。

翻譯:
孟子年少的時(shí)候,背誦詩文,他的母親在一旁紡織。孟子突然停了下來。過了一會(huì)兒,再背。他的母親知道他忘記了,叫住了他并問他說:“為什么要中間停下來了?”孟子回答說:“有些忘記了,又記起來。”孟子的母親拿起刀子就割斷她的織物用來警告孟子,說:“這些絲斷了,能再繼續(xù)織嗎?”從此以后,孟子不會(huì)再遺忘了。

啟示:這一個(gè)故事告訴我們:學(xué)習(xí)必須全神貫注,專心致志,否則將半途而廢;父母教育孩子要采取適當(dāng)?shù)姆椒,言傳身教事半功倍?br />
孟子的母親用刀割斷她自己織的布,以此警告孟子背誦不得半途而廢,要專心致志.這使孟子從此養(yǎng)成了嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)的態(tài)度,長(zhǎng)大后終于成為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期有名的思想家、政治家和教育家和散文家。
  告訴我們做事要一心一意,不能半途而廢,要一氣呵成,一鼓作氣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/615003.html

相關(guān)閱讀:閱讀《馬說》和《羆說》參考答案
《醉翁亭記》“修之來此,樂其地僻而事簡(jiǎn)”比較閱讀及答案
《人琴俱亡》學(xué)案
《張之萬之馬》閱讀答案
《《刻舟求劍》(10分)》閱讀答案