原文
帝置酒雒陽南宮。上曰:“列侯、諸將毋敢隱朕,皆言其情。我所以有天下者何?項(xiàng)氏之所以失天下者何?”高起、王陵對(duì)曰:“陛下使人攻城略地,因以與之,與天下同其利;項(xiàng)羽不然,有功者害之,賢者疑之,此所以失天下也。”上曰:“公知其一,未知其二。夫運(yùn)籌帷幄之中,決勝千里之外,吾不如子房(張良,字子房);填國家,撫百姓,給餉饋(供給軍餉),不絕糧道,吾不如蕭何;連百萬之眾,戰(zhàn)必勝,攻必取,吾不如韓信。三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。項(xiàng)羽有一范增而不用,此所以為我所禽也。”群臣說服。(選自《史記·高祖本紀(jì)》)
閱讀訓(xùn)練
一、解釋字詞
⒈列侯、諸將毋敢隱朕 隱—(隱瞞) 2.陛下使人攻城略地 略—(攻占)
⒊有功者害之 害—(殺害) 4.群臣說服 說—(通悅,高興)
⒌給餉饋 給— (供給) 6.此所以為我所禽也 — (同“擒”擒。
⒎夫運(yùn)籌帷幄之中 夫— (句首語氣詞) 8.鎮(zhèn)國家 鎮(zhèn)—(安定)
⒐撫百姓 撫—(撫慰,安撫)
二、翻譯
⒈我所以有天下者何?項(xiàng)氏之所以失天下者何?
我得天下的原因是什么呢?項(xiàng)羽失天下的原因是什么呢?"
⒉三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。
這三個(gè)人都是人中豪杰,我能用他們,這就是我取得天下的原因。
⒊夫運(yùn)籌帷幄之中,決勝千里之外.
在憑著在帳篷里推算就可以決定千里之外戰(zhàn)場(chǎng)的勝負(fù)這方面.
⒋ 鎮(zhèn)國家,撫百姓,給餉饋,不絕糧道,吾不如蕭何.
平定國家,安撫百姓,供給軍餉,不斷絕運(yùn)糧食的道路,我不如蕭何
⒌與文中“項(xiàng)羽不然”的“然”字意思相同的一項(xiàng)是()
A. 歲寒,然后知松柏之后凋也。B. 為之怡然稱快
C. 然數(shù)年恒不一見 D. 滿座寂然,無敢嘩者。
三、“項(xiàng)羽有一范增而不用”,試舉項(xiàng)羽拒不聽從范增勸說的例子。
答案:鴻門宴,放走劉邦。
四、文中認(rèn)為劉邦能取奪天下的原因是什么?
答案:劉邦善于用人 ;項(xiàng)羽不識(shí)人才。
五、項(xiàng)羽失天下的原因?(用原句回答)
答案:項(xiàng)羽有一范增而不用
譯文
漢高祖劉邦在洛陽南宮擺酒宴,說:"各位王侯將領(lǐng)不要隱瞞我,都說出真實(shí)的情況.我得天下的原因是什么呢?項(xiàng)羽失天下的原因是什么呢?"高起 、王陵回答說:"陛下讓人攻取城池取得土地,就把它(城鎮(zhèn)、土地)賜給他們,與天下的利益相同;項(xiàng)羽卻不是這樣,殺害有功績的人,懷疑有才能的人,這就是失天下的原因啊."劉邦說:"你只知道那一個(gè)方面,卻不知道那另一個(gè)方面.在大帳內(nèi)出謀劃策,在千里以外一決勝負(fù),我不如張良;平定國家,安撫百姓,供給軍餉,不斷絕運(yùn)糧食的道路,我不如蕭何;聯(lián)合眾多的士兵,只要打仗一定勝利,只要攻城一定取得,我不如韓信.這三個(gè)人都是人中豪杰,我能夠任用他們,這是我取得天下的原因.項(xiàng)羽有一位范增而不任用(他),這就是被我捉拿的原因."眾大臣心悅誠服。
注釋
帝:指漢高祖劉邦。
上:尊指劉邦
使:派
與:賜予
隱:隱瞞
子房:張良,字子房,劉邦的謀士。
晌饋:軍餉。
范增:項(xiàng)羽的謀士。
連:聯(lián)合。
略:奪取
填:通“鎮(zhèn)”安寧。這里是“使.....安寧”的意思。
禽:同“擒”擒獲。
然:這樣
者:的人
因:就
然:同
說:陳述
害:嫉妒
置;安排、安置
夫(fú):句首語氣助詞,表示引起下文議論。
說:通"悅",愉快
攻城略地——略,通掠,搶奪的意思。
有功者害之——以之為害。
給餉饋——供給軍餉
說服——說,通悅
背景時(shí)間
公元前202年二月初三,劉邦在定陶稱帝,史稱西漢或前漢。劉邦稱帝的當(dāng)月,從定陶來到洛陽評(píng)功論賞,文臣武將,皆大歡喜,遂定都洛陽(注:一個(gè)月后遷櫟陽,不久正式定都長安)。這個(gè)事件就發(fā)生在這個(gè)時(shí)候。
賞析:
漢高祖正確地總結(jié)了他取得戰(zhàn)爭勝利的成功經(jīng)驗(yàn)和項(xiàng)羽失敗的教訓(xùn),即“得人者得天下,失人者失天下”。其中包含著兩個(gè)方面。一方面是必須有人才,尤其是杰出人才。人才是科技的載體,戰(zhàn)爭歸根結(jié)底是人才的較量。人才質(zhì)量的高低是戰(zhàn)爭勝負(fù)的重要因素。漢高祖的三杰是楚漢戰(zhàn)爭期間質(zhì)量最高的人才。其中,張良是戰(zhàn)略家、政治活動(dòng)家,不僅能制訂正確的戰(zhàn)略,而且能通過自身的政治活動(dòng)來實(shí)現(xiàn)。他的天才在楚漢戰(zhàn)爭時(shí)期獨(dú)一無二;韓信是當(dāng)時(shí)杰出的軍事家,其軍事天才在當(dāng)時(shí)也是獨(dú)一無二;蕭何是杰出的政治家,其治理、協(xié)調(diào)才能在當(dāng)時(shí)也是獨(dú)一無二。三個(gè)獨(dú)一無二的人才皆在漢高祖之手,戰(zhàn)爭的勝負(fù)不言而喻。另一方面,有人才必須保得住,保不住反受其害。要保住人才,就要尊重人才,重用人才。漢高祖重用人才,是中國帝王中的典范。他對(duì)張良敬之如師,自始至終保持著這種特殊關(guān)系;他對(duì)韓信,以軍權(quán)王爵相付,穩(wěn)住了韓信,保證了對(duì)項(xiàng)戰(zhàn)爭的進(jìn)行;他對(duì)蕭何,推心置腹,從不懷疑。漢高祖與三杰的如此關(guān)系,這在中國歷史上都是罕見的。漢高祖以杰出人才的資源優(yōu)勢(shì),戰(zhàn)勝貌似強(qiáng)大的敵人是任何政治家成功的普遍規(guī)律。漢高祖南宮論三杰,見解之精辟,令人嘆服,作為千古佳話而廣為流傳。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/641528.html
相關(guān)閱讀:比較閱讀:《飲酒(其五)》《莊子與惠子游于濠梁》《釣魚記》
“范式,字巨卿,與汝南元伯為友”閱讀答案
《周亞夫細(xì)柳營》閱讀答案
《好問則裕,自用則小》閱讀答案(附翻譯)
“魚,我所欲也”比較閱讀答案