【原文】
王羆①性儉率,不事邊幅。嘗有臺使②,羆為其設(shè)食。使乃裂其薄餅緣,羆曰:“耕種收獲,其功已深,舂火③造成,用力不少,乃爾選擇,當是未饑!泵笥页啡ブ。使者愕然大慚。又有客與羆食瓜,客削瓜侵膚稍厚,羆意嫌之。及瓜皮落地,乃引手就地,取而食之,客甚有愧色。
(選自《周書#8226;王羆傳》)
【注釋】①王羆(pí):北周大將。②臺使:中央最高行政機構(gòu)尚書省派出的使者。③舂火:用杵搗去谷物的皮殼或搗碎,生火做飯。
【參考譯文】
王羆為人儉樸直率,不修邊幅。有一次,朝廷派來一位使者,王羆為他設(shè)下飯肴。使者竟然把薄餅的邊緣撕去。王羆說:“耕種收獲,已經(jīng)不易,去殼加火,費力不少,你這種做法,恐怕是不餓。”命令隨從將飯肴撤走。使者大驚,十分慚愧。又一次,一位客人與王羆吃瓜,客人把瓜皮削得很厚,王羆不高興。等到瓜皮落到地上,王羆就從地上揀起來吃?腿松裆軕M愧。
【閱讀訓練】
1.解釋
①性:本性,個性 ②為:替,給 ③大慚:很(十分)慚愧
④意:內(nèi)心,心里 ⑤及:等到 ⑥引:伸,伸出
3.“儉率”二字高度概括了王羆的性格。這段文章是通過兩件具體的事情來表現(xiàn)人物的性格的,請簡要概括。
① ;
② 。
答:①撤掉浪費糧食的官員的酒食。②撿客人削下的稍厚的帶肉的瓜皮吃!锻趿`性儉率》閱讀答案(附翻譯)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/915487.html
相關(guān)閱讀:“汪罔之國人長,其脛骨過丈,捕獸以為食”閱讀
《吳隱之傳(16分)》閱讀答案
柳宗元《江雪》張岱《湖心亭看雪》對比閱讀答案
“丞相牛公應(yīng)舉,知于?相之奇俊也”閱讀答案及翻譯
《顏回好學》閱讀答案附翻譯