【拼音】:bùrùhǔxué,yāndéhǔzǐ
【解釋】:焉:怎么。不進老虎窩,怎能捉到小老虎。比喻不親歷險境就不能獲得成功。
【出自】:《后漢書?班超傳》:“不入虎穴,焉得虎子!
【示例】:毛澤東《實踐論》:“中國人有一句老話:“~!边@句話對人們的實踐是真理,對于認識論也是真理!
【語法】:復句式;作主語、分句;指只有經(jīng)歷艱難才能成功
【褒貶】:中性詞
【英語】:Nothingventure,nothinggain.
不入虎穴焉得虎子的故事班超是東漢時期有名的大將軍,他曾作為東漢王朝的使者在西域活動了三十年,幫助西域各族拜托匈奴的束縛和奴役,為東漢王朝開發(fā)西域立下了汗馬功勞!
不入虎穴焉得虎子的近義詞迎難而上 親臨其境 無所畏懼 奮不顧身 塞翁失馬,焉之非福
不入虎穴焉得虎子的反義詞知難而退 膽小如鼠 膽小怕事 聞風喪膽 坐享其成 不勞而獲
不入虎穴焉得虎子造句“不入虎穴,焉得虎子”,只有敢于靠近火山的攝影家才能拍攝到火山噴薄的那一剎那的壯觀景象!
俗話說“不入虎穴,焉得虎子”,我們不派臥底潛入敵軍陣地,怎么能獲得敵人的最高機密?
不入虎穴,焉得虎子,為了能發(fā)財,這群人不顧一切,冒險到加納淘金。
孤軍作戰(zhàn)就是要有一種不入虎穴,焉得虎子的氣概,否則不僅殲滅不了敵人,自身也難保。
想發(fā)財就得有不入虎穴,焉得虎子精神準備。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/1007981.html
相關(guān)閱讀: