以卵擊石
出處:《墨子·貴義》。
讀書筆記
意思:用雞蛋砸石頭。比喻強弱懸殊,以極弱攻極強,必然失敗。原為“以卵投石”。
有一年,墨子到齊國去,途中遇見一個叫“曰”的人。他對墨子說:“您不能往北走啊,今天天帝在北邊殺黑龍,你的皮肢很黑,去北方是不吉利的呀!”
墨子說:“我不相信你的話!”說完,他繼續(xù)朝北走去。但不久,他又回來了,因為北邊的淄水泛濫,無法渡過河去。名叫“曰”的那人得意地對墨子說:“怎么樣?我說你不能往北走嘛!遇到麻煩了吧?”
墨子微微一笑,說:“淄水泛濫,南北兩方的行人全都受阻隔。行人中有皮膚黑的,也有皮膚白的,怎么都過不去呀?”
曰聽后支吾著說不出話來。
墨子接著說道:“假如天帝在東方殺了青龍,在南方殺了赤龍,在西方殺了白龍,再在中央殺了黃龍,豈不是讓天下的人都動彈不得了嗎?所以,你的謊言是抵擋不過我的道理的,就像拿雞蛋去碰石頭,把普天下的雞蛋全碰光了,石頭還是毀壞不了。”
曰聽了,羞愧地走了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/1012607.html
相關閱讀: