浮云蔽白日,游子不顧返
??[漢]無名氏《古詩十九首?行行重行行》
翻譯飄蕩游云遮住了太陽,他鄉(xiāng)的游子不想回還。
原文行行重行行,與君生別離。相去萬余里,各在天一涯。道路阻且長,會面安可知?胡馬依北風,越鳥巢南枝。相去日已遠,衣帶日已緩。浮云蔽白日,游子不顧返。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復道,努力加餐飯。
鑒賞游子流連在外,遲遲不愿回家,就像那白日被浮云遮蔽一樣,游子的心中,早就沒有歸去的念頭了!案≡票伟自唬巫硬活櫡,通常用來比喻一個人流連忘返不顧家室,尤其是指男人有外遇。
? 上一篇盈盈一水間,脈脈不得語本文標題:浮云蔽白日,游子不顧返(標簽:)
除非注明,本站所有文章均為「詞語庫」原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請注明出處!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/1042016.html
相關(guān)閱讀: