汗牛充棟的
陸質(zhì)是唐朝的經(jīng)學(xué)家,死后學(xué)生謚他為“文通先生”。柳宗元《陸文通先生墓表》說,孔子死后,注釋、解說《春秋》的人不少,著作極多,“其為書,處則充棟宇,出則汗牛馬。”本是說這些書藏在屋里時(shí),要從地面直堆到屋梁;搬運(yùn)時(shí),修辭手法,拉車的牛馬會(huì)累出大汗。后人遂概括為:“汗牛充棟”,用來形容藏書極多。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/176126.html
相關(guān)閱讀: