一窟的
《戰(zhàn)國策·齊策四》載,齊國孟嘗君田文因免官回到封地薛(今山東滕縣南)時,當(dāng)?shù)乩习傩辗隼蠑y幼在道路上迎接,氣氛熱烈。孟嘗君回頭對食客馮諼說:這是先生過去在薛替我收債時,焚燒債券后買來的仁義,傷感說說,所以我今天才能受到這樣的尊重。 馮諼答:“狡兔有二窟(穴),僅免其死耳!今君有一窟,未得高枕而臥也,請為君復(fù)鑿三窟。”后便用狡兔一窟,三窟,或狡兔多穴作避禍藏身、多方應(yīng)變的典故。也用作貶義詞,形容人的奸詐狡猾,會用心計。宋·范成大《次韻李子永雪中長句》:“犬驕鷹俊馬蹄快,狡穴未盡須窮追。”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/184004.html
相關(guān)閱讀: