一、,人生智慧
語義說明:燒焦頭,灼爛額。形容救火時(shí)為火燒灼得很嚴(yán)重。
使用類別:用在「面貌毀傷」的表述上。
焦頭爛額:
01老王在這場火災(zāi)中被燒得焦頭爛額,幸虧及時(shí)送醫(yī),才逃過鬼門關(guān)。
02消防人員不惜焦頭爛額冒險(xiǎn)救人的英勇事?,實(shí)在令人感動(dòng)不已。
二、
語義說明:比喻做事陷入十分狼狽窘迫的困境或犧牲慘重。
使用類別:用在「勞困疲憊」的表述上。
焦頭爛額造句:
01最近我簡直忙得焦頭爛額,連寫封信的時(shí)間都挪不出來。
02他為了房子過戶的事情,搞得焦頭爛額,依然理不清頭緒。
03最近為了搬家的事,忙得我焦頭爛額,連吃飯的時(shí)間都沒有。
04很多上班族被工作逼得焦頭爛額,很需要有個(gè)?解壓力的方法!
05為了能兼顧功課和社團(tuán)活動(dòng),現(xiàn)在的我已是焦頭爛額,分身乏術(shù)了。
06這個(gè)任務(wù)不但繁重,時(shí)間又很緊迫,我即使趕得焦頭爛額,恐怕也無法完成。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/199382.html
相關(guān)閱讀: