歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

歡迎是什么意思

編輯: 詞語(yǔ)庫(kù) 關(guān)鍵詞: 詞語(yǔ)大全 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

   詞語(yǔ):歡迎  拼音:huān yíng 注音:ㄏㄨㄢ ㄧㄥ?

  詞性動(dòng)詞

  近義詞接受、接待、迎接

  反義詞歡送

  基本解釋

  ◎ 歡迎 huānyíng

  (1) [welcome]∶高興地迎接 [來(lái)訪者]

  僮仆歡迎。——清· 彭端淑《為學(xué)一首示子侄》

  他們歡迎旅行的人們歸來(lái)

  (2) [favorably receive]∶誠(chéng)心希望;樂(lè)意接受

  張開(kāi)雙臂歡迎這個(gè)組的到來(lái)

  引證解釋

  1. 高興地迎接。 晉 陶潛 《歸去來(lái)辭》:“僮?歡迎,稚子候門(mén)。” 元 耶律楚材 《再過(guò)晉陽(yáng)獨(dú)五臺(tái)開(kāi)化二老不遠(yuǎn)迎》詩(shī):“道士歡迎捧林果,儒冠遠(yuǎn)迓挈壺漿。” 清 魏源 《圣武記》卷九:“民間聞其軍過(guò),知其能愛(ài)百姓,無(wú)不安堵歡迎。” 茅盾 《追求》三:“呀,呀,歡迎之至,我忘記請(qǐng)你了。”

  2. 樂(lè)于接受;高興地盼望。 毛澤東 《<中國(guó)農(nóng)村的社會(huì)主義高潮>的序言一》:“廣大的貧農(nóng)和下中農(nóng)歡迎合作社。”如:歡迎投稿;歡迎批評(píng)。

  ?迎:高興地迎接。 金 國(guó)? 《玉虛觀記》:“師之鄉(xiāng)里道俗聞其來(lái)也,千百相率前十?舍遮道?迎,不令他適。” 清 繆艮 《泛湖偶記》卷二:“有人?戶,笑口?迎。” 郭孝成 《湖南光復(fù)紀(jì)事》:“ 湘 軍到處,秋毫不犯,故受士民之?迎如此。”


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/ciyu/274170.html

相關(guān)閱讀: