原詞:棄暗投明( 注釋: 離開(kāi)黑暗,投向光明。比喻在政治上脫離反動(dòng)陣營(yíng),投向進(jìn)步方面。 )
反義詞:死不改悔( 注釋: 到死也不追悔、改正。形容非常頑固,堅(jiān)持錯(cuò)誤。 )
棄明投暗( 注釋: 指拋棄光明的、正確的,投向黑暗的、錯(cuò)誤的道路。與“棄暗投明”意相反,亦作“背明投暗”。 )
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/290224.html
相關(guān)閱讀:
原詞:棄暗投明( 注釋: 離開(kāi)黑暗,投向光明。比喻在政治上脫離反動(dòng)陣營(yíng),投向進(jìn)步方面。 )
反義詞:死不改悔( 注釋: 到死也不追悔、改正。形容非常頑固,堅(jiān)持錯(cuò)誤。 )
棄明投暗( 注釋: 指拋棄光明的、正確的,投向黑暗的、錯(cuò)誤的道路。與“棄暗投明”意相反,亦作“背明投暗”。 )