原詞: 差( 注釋: 差 chà 錯(cuò)誤:話說差了。 不相當(dāng),不相合:差不多。 缺欠:還差十元錢。 不好,不夠� )
反義詞: 對(duì)( 注釋: 對(duì) (?) duì 答,答話,回答:對(duì)答如流。無言以對(duì)。 朝著:對(duì)酒當(dāng)歌。 處于相反方� )
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/378083.html
相關(guān)閱讀:
原詞: 差( 注釋: 差 chà 錯(cuò)誤:話說差了。 不相當(dāng),不相合:差不多。 缺欠:還差十元錢。 不好,不夠� )
反義詞: 對(duì)( 注釋: 對(duì) (?) duì 答,答話,回答:對(duì)答如流。無言以對(duì)。 朝著:對(duì)酒當(dāng)歌。 處于相反方� )