望洋興嘆的
《莊子·秋水》載,秋水漲滿(mǎn),黃河水位上升,此時(shí)“河伯(黃河之神)欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海,東面而視,不見(jiàn)水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若(北海之神)而嘆。” 即眼界大開(kāi)后,面對(duì)偉大者感嘆自己的渺小。后世則常用以表示欲有所為而力不從心的無(wú)可奈何心情或處境。清·吳趼人《糊涂世界》卷六:“佘念祖未到的時(shí)候,滿(mǎn)心高興,頗有躍躍欲試的意思,到過(guò)之后,大概情形看了一看,亦覺(jué)得望洋興嘆了。”也作“望洋”。明·趙明鑣《答周五溪書(shū)》:“恐后學(xué)不得其旨,徒深望洋,奈何!”
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/777810.html
相關(guān)閱讀: