【拼音】:diāo qiú huàn jiǔ
【解釋】:貂:一種毛皮珍貴的動物。裘:皮衣。貂裘:貂皮做的大衣。用貂皮大衣?lián)Q酒喝。形容名士或富貴者放蕩不羈的生活。
【出自】:《晉書?阮孚傳》:“(孚)遷黃門侍郎散騎常侍,嘗以金貂換酒,復(fù)為所司彈劾!
【例句】:清?秋瑾《對酒》詩:“不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。”
【語法】:主謂式;作賓語、定語;指風(fēng)流豪放
【褒貶】:中性詞
【英語】:To trade mink coat for wine-extravagance of the rich
貂裘換酒的近義詞風(fēng)流豪縱 灑脫不拘 放蕩不羈 落拓不羈
貂裘換酒的反義詞循規(guī)蹈矩 規(guī)行矩步 循規(guī)蹈舉 勤勤懇懇
貂裘換酒造句李白豪放不羈,落拓縱橫,過著貂裘換酒的生活。
多少人羨慕他放蕩不羈,貂裘換酒的瀟灑生活。
上一篇:刁鉆古怪下一篇:雕蟲小技本文標(biāo)題:貂裘換酒(標(biāo)簽:)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/778118.html
相關(guān)閱讀: