久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)遇故知。洞房花燭夜,金榜題名時(shí)
??[漢]無名氏《四喜詩》
注釋逢:遇到。干旱了很久,忽然遇到一場(chǎng)好雨。形容盼望已久終于如愿的欣喜心情。
鑒賞這是古人流傳下來的四喜詩,詩中描寫人生有四大喜事:首先天旱終于碰到天降甘霖;其次是流浪異地,無意中遇見昔日的知心好友;第三是新婚之夜;第四是參加科舉考試,一舉成功,金榜題名。
? 上一篇棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯本文標(biāo)題:久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)遇故知。洞房花燭夜,金榜題名時(shí)(標(biāo)簽:)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/876321.html
相關(guān)閱讀: