素女弦的
《·封禪書》載,伏羲氏叫素女彈奏五十弦的瑟,聽后悲不能止,“故破其瑟為二十五弦”以減弱其哀傷之音。此后便借此典衍為“素女弦”、“五十弦”、“破瑟減弦”、“素女”等來表示哀傷悲愴的曲調(diào)或善歌悲愁的人物形象。楊億《無題三首》之三:“嫦娥桂獨(dú)成幽恨,素女弦多有剩悲。”李商隱《錦瑟》:“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。”李益《古瑟怨》:“破瑟悲秋已減弦,湘靈沉怨不知年。”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/879873.html
相關(guān)閱讀: