一問三不知
出處:《左傳·哀公二十七年》。 讀書筆記
意思:原意是對某一事情的開始、發(fā)展、結果都不知道,現(xiàn)在用來表現(xiàn)對實際情形一點也不知道。
年齡時,有一年,晉國大夫茍瑤率軍討伐鄭國。鄭國招架不住晉軍的進攻,派大夫公子般到齊國去求救。 讀書筆記
齊國的平公不能容忍晉國兼并鄭國,就派大夫陳成子率軍前去救濟。陳成子率軍達到淄水河岸的時候,天下大雨,士卒們不樂意冒雨過河。鄭國的向導子思說:“晉國的兵馬就在敝國都城的房子底下,所以前來告急,敝國的君臣,正著急地渴望齊軍早日到達。假如再不前進,恐怕要來不迭了。”
讀書筆記
陳成子披著雨篷,拄著兵戈,焦慮地站在山坡上指揮齊軍過河。見了滔滔的河水嚇得嘶叫,他應用鞭子狠抽,硬逼它們過河,經(jīng)由一番盡力,齊軍保險地度過了淄水,籌備與晉軍交戰(zhàn)。 內(nèi)容來自
晉軍統(tǒng)帥茍瑤見齊軍軍容嚴整,心里有點害伯,便對左右的部將說:“我占卜過攻打鄭國,卻沒有占卜過跟齊國作戰(zhàn)。他們的部隊排列得十分整潔,咱們恐怕打不外他們。”
部將們也同意他的見解,主意撤兵。茍瑤一邊下令撤軍,一邊派一位使者去齊軍營地拜會陳成子。使者說:“我們的統(tǒng)帥讓我向您說明:這次晉國出兵,實在是為了替您報復。您陳大夫這一族,是從陳國分出來的。陳國固然是被楚國滅掠的,但卻是鄭國的罪過。所以,敝君派我來考察陳國被滅的起因,同時問你是否在為陳國發(fā)愁。”
陳成子聽了使者的話,曉得這是茍瑤假造出來的說言,非常賭氣地說:“欺負別人的人絕不好下場,像茍瑤這樣的人豈非可能久長嗎?”
齊國的使者走后,有個名叫茍寅的部將講演陳成子說:“有一個從晉軍來的人告知我說,晉軍盤算出動一千輛戰(zhàn)車來襲擊我軍的營門,要把齊軍全體毀滅。”
陳成子聽了嚴正地說:“動身前國君命令我說:‘不要追趕零碎的士卒,不要懼怕大量的人馬。’晉軍即便出動超過一千輛的戰(zhàn)車,我也不能避而不戰(zhàn)。你剛才居然講出壯敵人威風,滅自己志氣的話!回國當前,我要把你的話報告國君。”
茍寅自知失言,懊悔地說:“今天我才知道,本人為計么老是得不到信賴而要流亡在外了,正人策劃一件事件,對事情的開端、發(fā)展、成果這三方面都要斟酌到,而后向上報告。當初我對這三方面都不知道就向上呈文,怎能不碰壁呢?”多少天后晉軍撤兵,陳成子也率軍回國。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/88051.html
相關閱讀:
伯仲叔季意思解釋及故事出處-
趨炎附勢的意思_趨炎附勢的故事
十萬八千里_十萬八千里的意思_十萬八千里的故事_十萬八千里造句_
日暮途窮的意思_日暮途窮的故事