歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

為虎作倀_為虎作倀的意思_為虎作倀的故事_為虎作倀造句_為虎作倀

編輯: 詞語庫 關(guān)鍵詞: 成語故事 來源: 逍遙右腦記憶
【成語名字】為虎作倀
【漢語拼音】wèi hǔ zuò chāng
【成語解釋】
倀,傳說中被虎吃掉后又供虎使喚的鬼。“為虎作倀”指被虎咬死的人,靈魂將化為鬼而為虎所役使。典出唐.裴?《傳奇》。后用“為虎作倀”比喻幫惡人做壞事。
【成語典故】
唐.裴?《傳奇》(據(jù)《太平廣記.卷四三○.馬拯》引)
唐長慶中,有處士馬拯性沖淡,好尋山水,不擇險(xiǎn)峭,盡能躋攀。一日居湘中,因之衡山祝融峰,詣伏虎師。……見一老僧眉毫雪色,樸野魁梧,甚喜拯來,使仆挈囊。僧曰:“假君仆使,近縣市少鹽酪。”拯許之。仆乃挈金下山去,僧亦不知去向。俄有一馬沼山人亦獨(dú)登此來,見拯,甚相慰悅,乃告拯曰:“適來道中,遇一虎食一人,不知誰氏之子?”說其服飾,乃拯仆夫也。拯大駭。沼又云:“遙見虎食人盡,乃脫皮,改服禪衣,為一老僧也。”拯甚怖懼。……及明,僧叩門曰:“郎君起來食粥。”二子方敢啟關(guān)。食粥畢,二子計(jì)之曰:“此僧且在,我等何由下山?”遂詐僧云:“井中有異。”使窺之。細(xì)窺次,二子推僧墮井,其僧實(shí)時(shí)化為虎,二子以巨石鎮(zhèn)之而斃矣。二子遂取銀皿下山。近昏黑,而遇一獵人,于道旁張*弓,樹上為棚而居,語二子曰:“無觸我機(jī)。”兼謂二子曰:“去山下猶遠(yuǎn),諸虎方暴,何不且上棚來?”二子悸怖,遂攀緣而上。將欲人定,忽三五十人過,或僧、或道、或丈夫、或婦女,歌吟者、戲舞者,前至*弓所。眾怒曰:“朝來被二賊殺我禪和,方今追捕之,又敢有人張我將軍。”遂發(fā)其機(jī)而去。二子并聞其說,遂詰獵者。曰:“此是倀鬼,被虎所食之人也,為虎前呵道耳。”二子因征獵者之姓氏。……遂勸獵者重張其箭,獵者然之。張畢登棚,果有一虎哮吼而至,前足觸機(jī),箭乃中其三班,貫心而踣。逡巡諸倀奔走卻回,伏其虎。……及明,二子分銀與獵者而歸耳。
【成語注解】
(1) 典故或見于唐.佚名《原化記》、唐.戴孚《廣異記》。
(2) 人定:入夜,即黃昏之后時(shí)段。
(3) 歌吟:唱歌吟詩。
(4) 弓:一種弓弩名。
(5) 朝:音ㄓㄠ,早晨。
(6) 禪和:出家人。
(7) 張:張弓而射。
(8) 發(fā)其機(jī):觸動(dòng)機(jī)關(guān)。
(9) 詰:詢問。
(10) 倀鬼:傳說中被虎吃掉后又供虎使喚的鬼。
〔參考數(shù)據(jù)〕
唐.佚名《原化記》(據(jù)《太平廣記.卷四三三.潯陽獵人》引)
潯陽有一獵人常取虎為業(yè)。于徑施弩弓焉,每日視之,見虎跡而箭已發(fā),未曾得虎。舊說云:“人為虎所食,即作倀鬼之事。”即于其側(cè)樹下密伺。二更后,見一小鬼青衣,髡發(fā)齊眉,蹩?而來弓所,撥箭發(fā)而去。后食頃,有一虎來履弓而過,既知之,更攜一只箭而去,復(fù)如前狀。此人速下樹,再架箭,而登樹覘之。少頃虎至,履弓箭發(fā),其虎貫脅而死。其倀鬼良久卻回,見虎死,遂鼓舞而去也。唐.戴孚《廣異記》(據(jù)《太平廣記.卷四二八.宣州兒》引)
天寶末,宣州有小兒,其居近山。每至夜,恒見一鬼引虎逐己,如是已十?dāng)?shù)度。小兒謂父母云:“鬼引虎來則必死。世人云:『為虎所食,其鬼為倀!晃宜溃瑸閭t必矣,若虎使我,則引來村中。村中宜設(shè)阱于要路以待,虎可得也。”后數(shù)日,果死于虎。久之,見夢于父云:“身已為倀,明日引虎來,宜于西偏速修一阱。”父乃與村人作阱。阱成之日,果得虎。
【成語出處】
1、清.筱波山人《愛國魂.第五出》:“爾等父子兄弟,受國厚恩,不能以死報(bào)國,乃反合族為逆,為虎作倀,無復(fù)生人之氣。”
【成語用法】
語義說明 比喻幫惡人做壞事。貶義。
使用類別 用在“助人為虐”的表述上。
【為虎作倀造句】
1、我真不知道他是這么壞的人,竟然為虎作倀當(dāng)了幫兇。
2、可惡的是那些為虎作倀的爪牙,鎮(zhèn)日狐假虎威的欺壓善良百姓。
3、他已是個(gè)惡霸,再加上為虎作倀的一群保鏢,難怪他氣焰囂張。
4、我們多么希望天降神跡,懲罰貪婪的知府和他那幫為虎作倀的爪牙。
5、在每個(gè)混亂的時(shí)代,都有為民犧牲的烈士,也都有為虎作倀的敗類。
辨識
近義詞】:助紂為虐,助桀為虐,為虎傅翼
反義詞】:為民除害
【為虎作倀的成語故事】
唐朝時(shí),流傳著這么一個(gè)老虎吃人而且役使鬼魂的傳說。在唐代裴?《傳奇》中可見此一傳說:有一天,某處山上的兩個(gè)人發(fā)現(xiàn)老虎吃完人后,竟脫掉虎皮,改穿禪衣,變成山上道場中的老和尚。這兩個(gè)人非常害怕,想找個(gè)方法逃下山,就騙和尚說井里有異常的聲音,待老和尚走到井邊查看時(shí),把他推落井去,老和尚馬上化為老虎,兩人就合力用大石頭把老虎砸死,逃下山去了。將近黃昏的時(shí)候,他們遇到一個(gè)獵人,獵人在路邊張開弓弩,設(shè)下暗箭,并在樹上搭了一個(gè)棚子,住在上面。獵人對他們兩人說:“不要觸動(dòng)我埋伏的機(jī)關(guān)。”又說:“這里離山下還很遠(yuǎn),老虎又非常兇殘,你們何不暫時(shí)到棚子上來避一避?”兩人一聽到老虎就很害怕,于是就爬了上去。兩人驚魂未定,忽然看到三、五十人路過,有和尚,有道士,有男人,還有婦女,他們唱歌吟詩,玩笑起舞,吵吵鬧鬧地走到獵人張弓的地方。他們看到獵人架設(shè)的弓箭時(shí),非常生氣地說:“早上有兩個(gè)家伙殺害了我們的老禪師,我們都還沒找他們算帳呢,現(xiàn)在竟然還敢想要謀害我們將軍!”就觸發(fā)機(jī)關(guān),把箭發(fā)出去,然后繼續(xù)往前走。兩個(gè)人聽到這些話后,就問獵人是怎么回事。獵人說:“這些都是被老虎吃掉后又被控制的鬼,走在老虎前面吆喝開道的。”兩人就要獵人重新張弓搭箭,后來老虎果然來了,前爪觸到機(jī)關(guān),一箭射中老虎,老虎就倒下死了。那些倀鬼也終于不必再受老虎控制,大家紛紛感謝獵人后就散去了。后來這個(gè)故事被濃縮成“為虎作倀”,用來比喻幫惡人做壞事。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/943644.html

相關(guān)閱讀: