n.四月
詞語用法:
April,January,February等月份詞均指陽歷,不指陰歷。 陰歷四月是the fourth moon,正月是the first moon, 二月是the second moon;
表示“某年某月”時(shí),順序是先月后年,中間可以用逗號(hào)隔開,但習(xí)慣上不用,如April 2001和April, 2001。表示“某年某月某日”時(shí),年份前習(xí)慣用逗號(hào)隔開,也有不用的時(shí)候,如24 April,2001或April 24,2001和24 April 2001或April 24 2001,但是盡量避免使用April 24 2001的格式,避免看起來像242001;
“某月某日”有多種表達(dá)方法,但一定不以逗號(hào)隔開,如24 April,24th April,April 24,April 24th,
April the 24th,the 24th April,the 24th of April和the 24th day of April,每個(gè)國家的習(xí)慣不一樣,英美通用的是April 24和April 24th,而the 24th day of April基本指用在正式文件中;
說“某月某日,星期幾”時(shí),順序上習(xí)慣先說星期幾,后說日期,如Friday,24 April,當(dāng)中的逗號(hào)可省略;
表達(dá)“某月某日,星期幾,上下午”時(shí),有不同的表達(dá)方式。例:We first met on Friday morning, 24 April, 2001.I We first met on the morning of Friday, 24 April, 2001. 兩句用法均正確。
n.(名詞)
April是公歷月份的第四個(gè)月,不可用于中國的農(nóng)歷,農(nóng)歷4月通常用the fourth moon來表示。
April可縮寫為Apr.。
April在句中可用作定語來修飾其他名詞,泛指月份時(shí)須用零冠詞。
日月的表示法:“4月7日”一般有如下的幾種表示法:the 7th of April; the seventh of April; 7(th) April和April 7(th)。一般認(rèn)為在書面語中以不帶定冠詞為宜,即后兩種說法更好些。這兩種寫法都可讀為:①April seven; ②April seventh; ③April the seventh; ④the seventh of April。
年、月、日的簡寫:
與漢語中的“2000年4月7日”順序不同,英式英語說“日月年”,即7/4/00或7,4,00; 美式英語則說“月日年”,即4/7/00或4,7,00。近年來在英國也有說“月日年”,即采用美式說法的。如此說來,在日、月均為一位數(shù)時(shí),在英美是極易混淆的。為此,國際標(biāo)準(zhǔn)化組織推薦采用“00.4.7”的寫法。這種寫法已日漸普及,特別是在歐洲。
注意next April可指“今年4月份”,也可指“來年4月份”。4月份之前說next April指“今年4月份”; 4月份之后的next April指“來年4月份”。
April的來源有兩種說法:一是富于幻想的古羅馬人根據(jù)拉丁詞operire(意為“開放”)造了Aprilis,以表示該月樹木抽芽、春蕾綻放。二是以希臘神話中愛與美的女神Aphrodite而命名Aprilis。另外,早先英國人稱4月為easter-month,即“復(fù)活節(jié)月”。
英美人喜歡以Diamond(鉆石)和Daisy(雛菊)、Sweet Pea(香豌豆花)指代April。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/danci/622652.html
相關(guān)閱讀:wage是什么意思_wage的翻譯
GS是什么意思_GS的翻譯
Geneva是什么意思_Geneva的翻譯
certification是什么意思_certification的翻譯
lawsuit是什么意思_lawsuit的翻譯