歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

blow是什么意思_blow的翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)單詞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


blow是什么意思_blow的翻譯



n.打擊;毆打;吹v.吹;風(fēng)吹;擤(鼻子);(保險(xiǎn)絲)熔斷;<口>浪費(fèi)(機(jī)會(huì))


詳盡釋義
n.(名詞)
(精神)打擊,挫折
不幸,意外的災(zāi)害,橫禍
一擊,打
毆打
花,開(kāi)花(狀態(tài))
絢麗多姿
奇襲
猛攻
吹,吹動(dòng),吹氣
<口>強(qiáng)風(fēng),暴風(fēng)
v.(動(dòng)詞)
吹,刮,吹出,吹氣
吹響,鳴響
吹動(dòng)
(使)爆炸
吹奏,吃奏出音
燒斷
隨風(fēng)飄動(dòng)
<俚>離去
吹掉,刮走
<俚>因笨而失去
<俚>揮霍,浪費(fèi)(機(jī)會(huì))
傳播
<俚><婉>詛咒
開(kāi)放
使開(kāi)花
吹成,吹制
吹脹
吹著
使通氣
叫,鳴

開(kāi)
(使)呼吸困難急促,(使)喘氣
<美><澳><口>吹牛,自夸
將...搞糟
把錢(qián)花在...上

擤(鼻子)
送飛吻



詞語(yǔ)用法:
blow for somebody意思為“對(duì)某人來(lái)說(shuō)是一個(gè)打擊”,而Strike a blow for 意為“為...而奮斗”,如Strike a blow for freedom(為自由而奮斗)。但是為了避免歧義,用的不頻繁;
v.(動(dòng)詞)
blow本意為“吹,刮,吹動(dòng)”,引申可指“吹響”,也可作“爆炸”解。在美國(guó)俚語(yǔ)中還可表示“匆匆離開(kāi)”“揮霍金錢(qián)”“吸毒”等意思。
blow作及物動(dòng)詞時(shí),一般接名詞或代詞作賓語(yǔ),也可接同源賓語(yǔ)。作“帶來(lái)”解時(shí)可接雙賓語(yǔ); 作“灌輸”解時(shí),可接復(fù)合賓語(yǔ); 指自然界的風(fēng)云變化時(shí),可接形容詞或名詞充當(dāng)表語(yǔ); 以door之類(lèi)的名詞作主語(yǔ)時(shí),除可接形容詞作表語(yǔ)外,還可接過(guò)去分詞作表語(yǔ)。
blow常用作不及物動(dòng)詞,通常以風(fēng)或it作主語(yǔ),接介詞或副詞表示各種附加意義。有時(shí)blow的主動(dòng)形式具有被動(dòng)意義。
表示人用口吹時(shí)可及物或不及物;表示號(hào)、汽笛、喇叭等響起時(shí)主要用作不及物動(dòng)詞。
blow后有時(shí)可接形容詞open或hot and cold等,這是固定用法,此時(shí)blow可視為半系動(dòng)詞。
blow偶爾還可用作溫和詛咒語(yǔ)的委婉語(yǔ),表示驚奇、煩擾、不贊成等情緒。
blow的過(guò)去分詞有兩種形式,一般情況下使用blown,口語(yǔ)中表示生氣、吃驚、不在乎時(shí)用blowed。
n.(名詞)
blow用作名詞時(shí)主要作“打,擊”解,既可指用拳、棒等擊打,還可指精神上的打擊、挫折或?yàn)?zāi)難。用于比喻也可指“風(fēng)”。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/danci/833321.html

相關(guān)閱讀:asymmetric是什么意思_asymmetric的翻譯
chandler是什么意思_chandler的翻譯
SCC是什么意思_SCC的翻譯
Beaumont是什么意思_Beaumont的翻譯
preliminary是什么意思_preliminary的翻譯