昨天看完了巴爾扎克人間喜劇這部百科全書中的第一部《高老頭》,很好奇為何巴爾扎克以這么一部作品作為他力圖營造的宏大人間的開頭,這是一部悲慘的作品,人間喜劇就這么從悲中開始了。
本書的故事情節(jié)倒不復(fù)雜,希望進(jìn)入上流社會的年輕人歐也納碰巧和退休的面粉商高老頭住在一個屋檐下,他誤打誤撞認(rèn)識了高老頭的兩個女兒并被她們吸引,依托表姐的關(guān)系,他獲取了高老頭小女兒的芳心。但隨著他對于高老頭和他兩個女兒認(rèn)識的加深,他看清了那兩個女兒對于父親的壓榨。在高老頭悲慘死去的同時,他也認(rèn)識到了所謂巴黎上流社會的丑惡,也完成了他進(jìn)入社會的啟蒙教育。
不過,本書給我印象更深的是歐也納這個人物,《高老頭》結(jié)尾處的幾句話暗示了巴爾扎克會讓他在人間喜劇的后面作品中繼續(xù)登場,說不定還是以他作為主線。這個人物是典型的懵懂無知的青年,他和我一般大,二十來歲,對這個社會充滿著各種各樣的期待,覺得自己有能力在這個社會混的很好,憑著自己的一腔熱情,一種沖動,再加上自己的年輕,帥氣,他開始施展自己的力量。投靠表姐,俘獲高老頭小女兒的芳心,向貧困的家庭要錢打扮自己,出入各種舞會等等,他覺得自己真的是前途無量。年輕人啊,這就是年輕人,不知道社會的黑暗,不知道所謂的上流社會其實(shí)也是那么丑惡。好在他并沒有失去身上所有的良好品行,在高老頭臨死前無微不至的照料,高老頭的悲慘遭遇終于讓他有點(diǎn)醒悟了。
《高老頭》是法國著名作家巴爾扎克的小說。書中的主人公高老頭曾經(jīng)是個面粉商,他積攢了一大筆錢。他非常疼愛他的兩個女兒,對兩個女兒百依百順、有求必應(yīng),使她們過著十分優(yōu)越的生活,有馬騎、有車乘,穿著華麗的衣服,并且給了兩個女兒每人豐厚的嫁妝,使得她們分別成了伯爵太太和銀行家太太,躋身于上流社會,讓人刮目相看。但為此卻花去了高老頭大部分的積蓄,自己僅留了很少一部分錢。
他的兩個女兒住在巴黎圣日爾曼高檔富人區(qū),而高老頭卻蝸居在位于貧民區(qū)的伏蓋公寓中。當(dāng)大學(xué)生拉斯蒂涅敲開高老頭的房門時,也不由地驚呆了。難道這就是兩位躋身上流社會闊太太的父親的住所嗎?屋內(nèi)沒有窗簾,床上有的只是用伏蓋太太舊長裙改制的薄薄的蓋被,壁紙由于房間潮濕,加上時間較久,早已斑駁脫落了。房間內(nèi)除了床之外,一個缺了門的破柜子和一張不像樣的桌子。
誰能相信這就是一個昔日面粉商人的住處!但即便高老頭與他的兩個女兒生活有著天壤之別,但為了替女兒還債,為了女兒高達(dá)一千法郎的舞衫,他可以一而再、再而三地節(jié)衣縮食,甚至變賣了僅存的唯一最值錢的金銀器具。他的兩個女兒就如同榨汁機(jī)似的,把高老頭給榨干了,但高老頭卻無怨無悔,他對女兒的父愛是無私的,永恒不變的。
拉斯締涅白皮膚,黑頭發(fā),藍(lán)眼睛。舉止風(fēng)度一投手,一投足,無不顯示他是個貴族子弟,從小受的教育就是謹(jǐn)守禮俗,舉止高雅。雖說他愛惜衣物,平時知穿隔年的舊衣,可有時出門卻也可能打扮得衣冠楚楚,風(fēng)度翩翩。窮的有氣節(jié),窮的有尊嚴(yán)!
他是一個有抱負(fù)的青年,他有清醒的頭腦,想通過學(xué)習(xí)來預(yù)知社會未來的動向,找到打拼的用武之地,于是處處留心觀察社會。
他從外省到巴黎上大學(xué),雄心勃勃想憑自己的聰明才智寒窗苦讀,成為一個大法官,用豐厚的收入來報(bào)答父母。
到了巴黎,見識改變了,雄心勃發(fā),使得他想飛黃騰達(dá),出人頭地。不久,“他還沒學(xué)會欣賞,就已經(jīng)眼紅了”
或許像他這樣的熱血青年,才華橫溢,風(fēng)度翩翩,迫不及待的想鉆進(jìn)上流社會過著貴族的奢侈生活。
然而,他明白:有些關(guān)系對他征服社會大有助益。其重要性,至少與他在法學(xué)院學(xué)的功課等量齊觀。
到達(dá)上流社會第一步:在巴黎難得遇得一個漂亮的女子,又漂亮,又富裕,又風(fēng)雅,而且沒有主。我需要這樣一位女子,來讓我領(lǐng)悟人生。
經(jīng)親戚介紹,他結(jié)識了貴婦?賽昂夫人。?賽昂夫人認(rèn)他做表弟,請他參加舞會。舞會上又結(jié)識了雷斯多伯爵夫人。
薄賽昂夫人告訴他:“上流社會的女人,你能愛就愛,不能愛就利用。”
從此,大學(xué)生再也無心讀書,只是應(yīng)付一下點(diǎn)名,過后就開溜了!
薄賽昂夫人便設(shè)法讓黛菲娜投入拉斯締涅的懷抱。
可是黛菲娜作為一個貴夫人,花銷很大,都要讓拉斯締涅來負(fù)擔(dān),這個窮大學(xué)生怎么承擔(dān)得起。
拉斯締涅在寒磣的公寓和豪華的公館之間周旋,巨大的落差,強(qiáng)烈的對比,使他深刻的體驗(yàn)到了世態(tài)炎涼,人情冷暖。
一個大學(xué)生步入一個巴黎這座大城市,便設(shè)法深入到這里。
“一樣一樣的入了門之后,他便脫去了老皮,擴(kuò)展了生活的疆域,終于領(lǐng)悟到人有三六九等、一層疊一層,構(gòu)成社會”
沃蓋公寓內(nèi)部的寒磣,在主顧們同樣襤褸的衣著上再一次顯露出來。衣服雖破舊,幾乎每個人的身體都很結(jié)實(shí),經(jīng)受了人間狂風(fēng)暴雨的吹打,幾乎每個人的臉都是冷漠、剛毅的,……讓你一見之下就感到他們已經(jīng)演完或者正在上演的慘劇。
在這艱難的生活中無聲無息發(fā)生著連續(xù)不斷的慘劇,它表面上冷冰冰,卻把人心攪得激烈不安。
然而,這些臉色蒼白,經(jīng)受著精神或肉體痛苦的人,巴黎的上層社會是不知道的!
對于下層社會的人來說:悲痛,只能在心頭忍著,眼里含著淚水忍著。
沃特漢說:“昨日平步青云,去公爵府上做客,今天躍落泥土,在債主家中乞討。這就是巴黎女人的本相。”
今天看的是《高老頭》,對它,只是淺嘗輒止過,所以沒有太多的印象和感悟。
“看不見孩子,做父親的等于入了地獄;自從她們結(jié)了婚,我就嘗著這個味道。”有點(diǎn)夸張,但很合理的說法。嫁出去的女,潑出去的水?傆羞@樣的說法,女兒是為人家養(yǎng)的兒。雖不是很贊同,但卻無法否認(rèn)它。女兒結(jié)了婚,就不再只屬于父母了,她有了一個自己的或許是更為重要的家了。她已經(jīng)有了自己新的生活,但對父母而言,這是一種新的折磨。生養(yǎng)了幾十年的兒,就這樣光明正大的被搶奪走了,心是極為憤怒的吧。他們參與了我們的前半生,想繼續(xù)伴隨我們走下去,但我們卻剝奪了他們這樣的機(jī)會。所以,成家的子女們,;丶铱纯,讓年邁的雙親少一點(diǎn)寂寞,多一點(diǎn)寬慰。
“唉!朋友,你別結(jié)婚,別生孩子!你給他們生命,他們給你死。你帶他們到世界上來,他們把你從世界上趕出去。”很形象的表達(dá),但很痛心的感覺。我們真的是這樣的嗎?以后我們的子女也會這樣對我們嗎?不禁這樣問自己。不情愿的回答但不得不面對的事實(shí)。榨干了父母之后,我們用獲取的成果開啟了屬于我們的新生活,然后他們孤獨(dú)老去,至死我們也只是給他們一場貌似得體的葬禮和幾滴煽情的淚水。我們的生命是他們給的,但等到長大了,我們就迫不及待的飛離了,沒有他們的約束,我們以為可以活的更精彩。剩下的是落寞的他們,兩個孤獨(dú)的老人等待離巢的兒女,沒有歸期,但總存希望。我們不愿做榨干機(jī),但言行舉止讓我們沒了申辯的機(jī)會。要是不想生養(yǎng)一臺榨干機(jī),那么,好好對待父母,不要給他們這樣的榜樣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/duhougan/859169.html
相關(guān)閱讀:邊城讀后感500字
《今天我是升旗手》主要內(nèi)容及讀后感500字
難忘的一課讀后感作文500字
哈克歷險(xiǎn)記讀后感500字
大衛(wèi)科波菲爾讀書筆記500字