英語口語學(xué)習(xí)的六大策略

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高二學(xué)習(xí)指導(dǎo) 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


英語口語學(xué)習(xí)方法不對,困難重重,往往事倍功半。很多學(xué)生都希望能夠找到擺脫這種困境的正確方法。為此,筆者就英語口語學(xué)習(xí)普遍存在幾大誤區(qū)提出了口語學(xué)習(xí)的六大策略。相信會讓很多正在英語口語學(xué)習(xí)的中國學(xué)生茅塞頓開。

1. 語音問題

一般情況下,中國學(xué)生在口語學(xué)習(xí)的初級階段都會錯誤的認(rèn)為,語音和口語是一樣的,兩者并無區(qū)別。其實不然,從嚴(yán)格定義上來講“語音是口語的基礎(chǔ),而口語是語音的延伸”。我們用一句話來進(jìn)行邏輯排列“發(fā)音不過關(guān),口語就不會過關(guān),口語不過關(guān)聽力就一定不會過關(guān),從而也會導(dǎo)致這個整個英語基石的坍塌。”很多時候當(dāng)我們費了很大周折和對方進(jìn)行口語表達(dá)時,對方卻無法聽懂你所想要表達(dá)的意思,使自己處于極其尷尬的境地。主要原因就是說話者的語音不過關(guān)。聽話者無法有效地辨認(rèn)說話者所說的單詞,進(jìn)而也導(dǎo)致了自信心的下降,聽力受挫,因此口語交流十分困難。在口語學(xué)習(xí)的最初階段建議大家從音標(biāo)發(fā)音開始練習(xí),英語中的四十八個音標(biāo)是語音的靈魂,正確掌握每個音節(jié)的發(fā)音對初學(xué)者將來能否正確有效的進(jìn)行口語表達(dá)有著極其深遠(yuǎn)的影響。初學(xué)者切不可盲目的認(rèn)為自己發(fā)音還不錯,一定要對自己有一個客觀的認(rèn)識,腳踏實地的進(jìn)行語音練習(xí)。糾正發(fā)音是一個長期的過程,但惟有耐心,細(xì)心和恒心,就會取得成功。

2. 口語中詞匯的有效選擇與句子結(jié)構(gòu)的準(zhǔn)確把握

這一點主要要求學(xué)生對英語語言本身的掌握程度。詞匯的使用范圍是指說話者在具體的語言環(huán)境中所使用詞匯面的寬窄度,是只會使用一些簡單詞匯還是能夠在不同情況下有效使用不同的詞語表達(dá)。句子結(jié)構(gòu)的準(zhǔn)確性就是語法的準(zhǔn)確,所說的句子結(jié)構(gòu)是否合乎語法規(guī)則。說到詞匯的使用范圍,很多學(xué)生就會錯誤的認(rèn)為詞匯寬就等同與龐大的詞匯量,如果沒有大量的詞匯就無法進(jìn)行交流。其實不然,事實證明即使是一個剛剛初中畢業(yè)的學(xué)生,所具備的詞匯量就足以完成英語生存環(huán)境下所要求的基本日常表達(dá)。我們用具體事例加以證明:美國之音VOICE OF AMERICA特別英語節(jié)目SEPCIAL ENGLISH的詞匯含量只有一千五百個單詞,也就是說一千五百個單詞就已將世界上發(fā)生的任何事情描述清楚。如果大家覺得這個事例還不具有說服力的話,我們可以把視線轉(zhuǎn)移到我們很多人手中都有的《朗文詞典》。朗文詞典《LONGMAN DICTIONARY》中所有的單詞解釋也只用了兩千個常用單詞。這兩個例子都充分說明了一個事實:對于大多數(shù)人來說,目前的詞匯量是足以應(yīng)付日常口語表達(dá)的。在這里建議大家不要在短時間內(nèi)背大量的單詞,因為,在一般情況下口語表達(dá)更加重視的是一個人是否能夠用已有的單詞進(jìn)行有效的表達(dá)自己的思想和進(jìn)行交流的能力。詞匯寬窄在另一個層面上是指在不同的情況下能否選用最合適單詞的能力,這里并不要求學(xué)生使用一些過于生僻的詞匯,大量背單詞往往只會讓學(xué)生囫圇吞棗,對單詞的用法不求甚解,在口語表達(dá)時故意使用一些很難的,甚至不大地道的詞語進(jìn)行表達(dá),結(jié)果破壞了整個口語表達(dá)的流利程度。對于詞匯量不大的同學(xué),建議使用以下策略:正的東西反著說、反的東西正著說、復(fù)雜的東西簡單說、簡單的東西具體說的方法進(jìn)行口語表達(dá)。至于口語中的句型,因為受中國英語語法翻譯教學(xué)法的影響,很多中國人在講英語前首先考慮的是語法的時態(tài),語態(tài)。一開口便是復(fù)雜的叢句,獨立主格,形容詞,副詞的選擇。這樣講英語造成的結(jié)果往往是,英國人美國人聽不懂你在說什么。主要原因就在于思維方式和表達(dá)順序上的差異。關(guān)于這方面建議大家去看《英語九百句》,吃透基本句型,實現(xiàn)脫口而出。

3. 清楚的表達(dá)思想的能力

想要把一件事情或者一個道理說明白,需要說話者具有較強的邏輯思維能力和口頭表達(dá)能力。而這種能力在口語上就體現(xiàn)為清楚的表達(dá)思想的能力。通常表現(xiàn)為語言結(jié)構(gòu)內(nèi)容的連貫和銜接手段的作用上,反映在具體的口語表達(dá)就是結(jié)構(gòu)是否清晰,層次是否分明。從英語的語言特色來看,這一點實際上就是檢驗學(xué)生能否在口語表達(dá)過程中是否能夠成功有效地使用英文特有的銜接手段(cohesive devices)。英語和漢語在語言特點上有很大的差異。漢語是一種意合的語言形式,也就是說,漢語主要靠意思的相互銜接來組詞造句,成篇。漢語中連接詞對結(jié)構(gòu)而言非常必須。而英語是一種形合的語言文字,它不是靠語言內(nèi)在的意思組合在一起,而是通過一定的語言表達(dá)形式來完成組詞,造句,成篇的過程。特別強調(diào)語法概念和語言形式。因此在口語表達(dá)過程中銜接手段的大量使用已成為一種普遍現(xiàn)象,特別是在日常的口語表達(dá)過程中。For instance:Actually(事實上),Probably(可能),Primarily(首先),Exactly(正確的),etc 都是高頻出現(xiàn)在我們?nèi)粘?a href='http://www.yy-art.cn/rensheng/shenghuo/' target='_blank'>生活中的銜接性用語,正確把握這些用法對于理解說話者的意思和語氣有著極其重要的作用。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaoer/157463.html

相關(guān)閱讀:最新:高二歷史宋明理學(xué)