高二英語(yǔ):經(jīng)典實(shí)用的英文成語(yǔ)諺語(yǔ)(六)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高二學(xué)習(xí)指導(dǎo) 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  Facts are stubborn things. 【諺】事實(shí)勿容爭(zhēng)辯。
  Facts do not cease to exist just because they are ignored. ( ~~~Aldous Huxley )
  事實(shí)并不僅僅因?yàn)槭艿胶雎远V勾嬖凇?br />   Fail to see the wood for the trees (=not see the wood for the trees) 見(jiàn)樹(shù)不見(jiàn)林;顧大不顧小。
  Faint heart never won fair lady. 不入虎穴焉得虎子。膽怯者永遠(yuǎn)得不到美人的芳心。果敢能成事。
  fair without and foul within 外表美而內(nèi)心丑陋;繡花枕頭
  Familiarity breed contempt. 過(guò)份熟稔易滋侮蔑;近廟欺神。
  Familiarity breeds contempt. 虎生猶可近,人熟不堪親。
  Feed a cold and starve a fever.【諺】傷風(fēng)應(yīng)多吃,發(fā)燒應(yīng)少食。
  finders keepers 誰(shuí)找到便給誰(shuí)
  Fine feathers make fine birds. 佛要金裝。人要衣裝。
  Fire and water may be good servants, but bad masters. 【諺】水火是忠仆,用之不慎卻成禍主。
  First Come, first served. 先到是君,後到是臣 (捷足先登)。
  First come first served. 先來(lái)先得;捷足先登。
  Fools are wise [It is easy to be wise] after the event. 【諺】事後諸葛亮,傻子也能當(dāng)。
  Fools rush in where angels fear to tread. 自不量力。【諺】愚者沖進(jìn)天使所怕踏足之地;盲人不怕蛇,無(wú)知的人反而愛(ài)逞能。
  Forewarned is forearmed. 先知先戒備。
  Fortune favors the brave (bold). 天助勇者。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaoer/273250.html

相關(guān)閱讀:高二數(shù)學(xué)如何提高