2012屆高考語文成語專題復(fù)習(xí)教案

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高三 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
高考中成語的測試和應(yīng)答
成語是我們民族文化的瑰寶,在漢語言中具有特殊的地位,高考一直將其列為測試的重點(diǎn)。高考中,除了以正確使用成語的考查為主的題型外,語音、字形的考查也常以成語為載體。下面就結(jié)合近幾年高考的情況分別從三方面談?wù)劤烧Z的測試和應(yīng)答。
一、語音
  1 、測試
  2001年《考試說明》對此項(xiàng)考試內(nèi)容的要求是"識(shí)記現(xiàn)代漢語普通話的字音",能力等級(jí)是A?碱}中,語音考查的測試形式比較單一,一般要求選出"讀音全都正確的一組"或"讀音有錯(cuò)誤的一組"。近幾年的語音測試題中都涉及了成語的考查,如1997年全國卷和2001年全國卷考查了用普通話讀音正確識(shí)讀漢字的能力,涉及成語八個(gè);1998年全國卷考查了對多音字的認(rèn)讀,涉及成語八個(gè)。
  2 、應(yīng)答
  高考的命題重點(diǎn),往往是考查那些平時(shí)容易讀錯(cuò)的字,因此,應(yīng)答時(shí)主要從以下幾方面入手:
  (1)避免多音誤讀 語言環(huán)境決定了多音字的讀音。對于多音字,應(yīng)該根據(jù)不同的語境,從字義、詞性或特殊用法(比如語體色彩)等方面確認(rèn)其正確讀音。如"窮形盡相"(2001年全國卷 )中的"相",在該成語中是名詞,相貌之意,讀作"Xiàng",不能讀成副詞"Xiāng"音;"閉目塞聽"(1998年全國卷)中的"塞",單用或用于口語時(shí)"Sāi",是動(dòng)詞,做名詞時(shí)讀"Sài ",用于合成詞中讀"Sè",在該成語中只能讀"Sè"。"度"表估計(jì)、推測之意時(shí)讀"Duó",因此,"審時(shí)度勢"(1997年全國卷)中的"度"就得讀"Duó",不能讀"Dù"。
 。2)避免聲旁誤讀 從漢字的構(gòu)字法來看,漢字百分之八十是形聲字,但由于語言的演變,好多字的古音和今音有了很大的差異。學(xué)生在認(rèn)讀時(shí),如果像古人說的那樣,"秀才識(shí)字認(rèn)半邊",就會(huì)把字音讀錯(cuò)。對于成語中的這類字,可以采用組常用詞的方式來輔助判斷讀音。如"杞人憂天"(1997年全國卷)中的"杞",可組詞"枸杞",由此推斷讀"Qǐ"而不讀"Jǐ"。而一些特殊字只能平時(shí)積累,加強(qiáng)記憶。如"風(fēng)光旖旎"(1997年全國卷)中的"旖"不讀"Qǐ"而讀"Yǐ"。漢字中還有一類字與其它字有著相同的偏旁,常有學(xué)生犯以字推字的毛病,誤讀字音。如"暴殄天物"(1997年全國卷)中的"殄"與"珍、軫、診、胗"等為同偏旁字,容易誤讀成"Zhěn",正確讀音卻是"Tiǎn"。"未雨綢繆"(2001年全國卷)中的"繆"與"謬"為同偏旁字,容易誤讀成"Miù",正確讀音卻是"Móu"。對于這類字,平時(shí)就要多加比較,辨明差異,不斷強(qiáng)化。
  (3)避免形近誤讀 漢字中有些字形狀極其相似,只有略微差異,但讀音不同,也易造成誤讀。對于這類字,就要從字的部首和聲旁入手,結(jié)合字義,正確認(rèn)讀。"飲鴆止渴"(2001年全國卷)中的"鴆",與"鳩"為同部首字,前者本是一種毒鳥,羽毛泡酒后能毒死人,引申為毒酒,聲旁從" ",讀作"Zhèn",后者是斑鳩鳥,聲旁從"九",讀作"Jìu"。
 。4)糾正俗讀誤音 這類內(nèi)容在成語的考查中還沒有出現(xiàn)過,應(yīng)引起注意。平時(shí)人們就不清楚這些字的正確讀音,讀成了錯(cuò)音,考查時(shí)必然誤讀。如"面目可憎"中的"憎"讀作"Zēng","優(yōu)勝劣汰"中的"劣"讀作"Liè","人跡罕至"中的"罕"讀作"Hǎn","枕戈待旦"中的"枕"讀作"Zhěn"。
二、字形
  1 、測試
  2001年《考試說明》對此項(xiàng)測試內(nèi)容的要求是"識(shí)記現(xiàn)代漢字的字形"。能力等級(jí)是A 。漢字測試的形式也比較單一,不過題干的表達(dá)多有變化。大多數(shù)是選出有錯(cuò)別字的項(xiàng),如1997年全國卷和1999年全國卷是選只有一個(gè)錯(cuò)別字的一組,1998年全國卷是選有錯(cuò)別字的一組,2000年北京春招卷是選有兩個(gè)錯(cuò)別字的一組,而2000年全國卷、2001年全國卷和2001年北京春招卷改成選沒有錯(cuò)別字的一組。在近些年的字形測試題中,都涉及到了成語的考查,尤其是1997年全國卷全是成語,從1998年到2001年的全國卷和2000年北京春招卷都是考了八個(gè)成語,2001年北京春招卷考了五個(gè)成語。
  2 、應(yīng)答
  漢字既是復(fù)習(xí)的重點(diǎn),又是難點(diǎn)。應(yīng)答時(shí)要從漢字?quot;三要素"--音形義入手,整體把握。
  (1) 注意音同形近字
  辨析這類字就要結(jié)合語境,借助成語的構(gòu)成方式和漢字的構(gòu)字法等,從意義上正確判斷。成語具有固定性,其構(gòu)成方式有并列式、動(dòng)賓式、主謂式等,而尤以并列式為多。在并列式成語中,又常常是兩個(gè)結(jié)構(gòu)相似的短語組合在一起,且意義有相關(guān)之處。抓住了這一點(diǎn),正確辨析成語中的錯(cuò)別字問題就不太大了。如"蘗根禍種"(1999年全國卷),其中"蘗根"和"禍種"都是相同的偏正結(jié)構(gòu),"種"和"根"意義相關(guān),"蘗"和"禍"意義也應(yīng)該相關(guān)。而從構(gòu)字法來看,"蘗"從"木"部,是萌芽之意,與"根"無關(guān),由此可斷定是錯(cuò)別字,應(yīng)改作表罪惡意義的"孽"。同類的還有"紛至踏來"(1997年全國卷)中的"踏"應(yīng)改為"沓","貪臟枉法"(1997年全國卷)中的"臟"應(yīng)改為"贓","積毀消骨"(1997年全國卷)中的"消"應(yīng)改為"銷","嬌生貫養(yǎng)"(2000年全國卷)中的"貫"應(yīng)改為"慣","嘻笑怒罵"(2000年北京春招卷)中的"嘻"應(yīng)改為"嬉"。
  對于由其它方式構(gòu)成的成語,辨析錯(cuò)別字一般是結(jié)合構(gòu)字法,分析漢字的部首或偏旁,理解字義。如"針貶時(shí)弊"(1997年全國卷)中的"貶",從"貝"字部,本指價(jià)值降低,與該成語無關(guān),正確的應(yīng)是?quot;石"部表治病石針之意的"砭"。同類的還有"脫潁而出"(1997年全國卷)中的"潁"應(yīng)改為"穎","不徑而走"(1997年全國卷)中的"徑"應(yīng)改為"脛","氣沖宵漢"(1999年全國卷)中的"宵"應(yīng)改為"霄","功虧一匱"(2000北京春招卷)中的"匱"應(yīng)改為"簣","慘絕人圜"(2000年全國卷)中的"圜"應(yīng)改為"寰"。
  (2)注意音同形異字
  平時(shí)人們在認(rèn)讀一些字時(shí),形成了思維定勢。如果望文生義,就會(huì)出錯(cuò)。對于這類讀音相同形體相異的字,就要結(jié)合語境和漢字的構(gòu)字法加以分析。如"一愁莫展"(1999年全國卷)常常被理解成發(fā)愁沒有辦法,而實(shí)際上?quot;一籌莫展",指一點(diǎn)辦法都想不出,"籌"是計(jì)策辦法之意。同類的還?quot;人才匯萃"(1997年全國卷)中的"匯"應(yīng)改為"薈","人情事故"(1998年全國卷)中的"事"應(yīng)改為"世","不循私情"(2000年北京春招卷)中的"循"應(yīng)改為"徇","融匯貫通"(2001年全國卷)中的"匯"應(yīng)改為"會(huì)","決無僅有"(2001年北京春招卷)中的"決"應(yīng)改為"絕","大聲急呼"(2001年北京春招卷)中的"急"應(yīng)改為"疾","無計(jì)于事"(2001年北京春招卷)中的"計(jì)"應(yīng)改為"濟(jì)"。
 。3)注意音異形近字
  這類字在成語考查中出現(xiàn)較少,近些年只有1999年全國卷考了一個(gè)。?quot;撲溯迷離",其中的"溯"應(yīng)改為"朔"。
三、句中運(yùn)用
  1 、測試
  2001年《考試說明》對此項(xiàng)測試內(nèi)容的要求是"正確使用成語",能力等級(jí)是D 。測試形式上,一般要求"選出使用恰當(dāng)?shù)囊痪?,如1999年到2001年的全國卷,2000年的北京春招卷;也有"選出使用不當(dāng)?shù)囊痪?的,如2001年北京春招卷。
  2、 應(yīng)答
  成語在結(jié)構(gòu)上是個(gè)短語,但在使用上只能當(dāng)一個(gè)詞來用。因此,正確使用成語和使用實(shí)詞原則上沒有什么區(qū)別。通常要注意這些方面:
  (1)色彩不明 成語從色彩上分為感情色彩和語體色彩,從感情色彩上又可分為褒義、中性、貶義,從語體色彩上又可分為書面語和口語。在使用過程中,必須辨明色彩,否則就會(huì)誤用。如:
  自從中國頒布實(shí)施外商投資法規(guī)以來,不少外商蠢蠢欲動(dòng),紛紛來中國投資。(2000年北京春招卷)
  "蠢蠢欲動(dòng)"本指蟲子及其它生物緩緩移動(dòng)。后用于比喻壞人準(zhǔn)備進(jìn)攻或行動(dòng)。多含貶義。用在來我國投資的外商身上,就犯了貶詞褒用的錯(cuò)誤。
 。2)輕重失度 有些成語詞義較重,也有些成語詞義較輕,這就要求根據(jù)特定的語境選用詞義輕重適度的成語,以避免大詞小用或小詞大用。如:
談起電腦、互聯(lián)網(wǎng),這個(gè)孩子竟然說得頭頭是道,左右逢源,使在場的專家也驚嘆不已。(2000年全國卷)
  "左右逢源"主要指人因?yàn)樵煸勆,積累多,取用材料時(shí)思路開闊,取之不盡;蛑缸鍪聲r(shí)得心應(yīng)手,非常順利。用在孩子身上,又是談常識(shí)性問題,這就失度了。
 。3)斷詞取義 成語的意義具有整體性,如果在使用時(shí),只斷取成語中個(gè)別詞素的意義,而拋開成語其它詞素的意義,就會(huì)導(dǎo)致成語意義與句子語義相悖。如:
  據(jù)專家測算,在首都市內(nèi)的空氣污染中,汽車尾氣的排放可算首當(dāng)其沖,竟占了污染總量的45%。(2000年北京春招卷)
  "首當(dāng)其沖"的意思是首先受到某種勢力的攻擊或遭受到某種災(zāi)難。在句中只斷取了成語?quot;首"的意思,而拋開了"受到攻擊"或"遭受災(zāi)難"之意,與語境相悖。
  (4)對象誤用 有些成語有特定的使用對象,如果把握不準(zhǔn),就容易擴(kuò)大使用范圍或誤作他用。如:
  古人中不乏刻苦學(xué)習(xí)的楷模,懸梁刺骨者、秉燭達(dá)旦者、聞雞起舞者,在歷史上汗牛充棟。(2000年全國卷)
  "汗牛充棟"指搬運(yùn)書籍時(shí),(因?yàn)闀啵┌雅@鄣贸龊;存放書籍時(shí),(因?yàn)闀啵┭b滿了屋子。這里明顯是因?yàn)椴恢朗褂脤ο螅延糜跁某烧Z擴(kuò)大到人身上。
  (5)謙敬錯(cuò)位 有些成語是謙詞,只能對己;有些成語是敬詞,只能對人。如果辨別不準(zhǔn),就會(huì)導(dǎo)致謙敬錯(cuò)位。如:
  您剛剛喬遷新居,房間寬敞明亮,只是擺設(shè)略顯單調(diào),建議您掛幅油畫,一定會(huì)使居室蓬蓽生輝。(2001年全國卷)
  "蓬蓽生輝"表示由于別人來到自己家里或別人的字畫掛在自己室內(nèi)而使自己非常榮耀。用作謙詞,只能對己。這里犯了謙詞敬用的錯(cuò)誤。
 。6)功能混亂 每個(gè)成語由于自身詞義和詞性的不同,在句子中的語法功能也不同。如果把握不準(zhǔn),就容易造成功能混亂的錯(cuò)誤。如:
  每天早晨,他都要一個(gè)人跑到花園里,指手畫腳地練動(dòng)作,抑揚(yáng)頓挫地背臺(tái)詞。(2001年北京春招卷)
  "指手畫腳"是一個(gè)動(dòng)詞性成語,在句中應(yīng)充當(dāng)謂語,而該句由于對它的語法功能把握不準(zhǔn),誤把它當(dāng)作形容詞性成語,充當(dāng)了狀語。  。7)不合語境 有些成語使用時(shí)有著特定的語言環(huán)境,如果使用不當(dāng),就會(huì)與所在的語境不協(xié)調(diào)。
  當(dāng)時(shí)暴雨如注,滿路泥濘,汽車已無法行走,搶險(xiǎn)隊(duì)員們只好安步當(dāng)車,跋涉一個(gè)多小時(shí)趕到了大壩。(2001年全國卷)
  "安步當(dāng)車"意思是慢慢地步行,就當(dāng)作是坐車。使用時(shí)必須具備兩個(gè)條件:一是行走速度緩慢,二是行走者不慌不忙地步行,表現(xiàn)出的是一種閑適平和的心情。而句中描述的是抗洪搶險(xiǎn)時(shí)的情景,情況緊急又遇上暴雨如注,該成語與所在的語境很不協(xié)調(diào),是不恰當(dāng)?shù)摹? 。8)望文生義 成語的意蘊(yùn)是約定俗成的,而且大多都有一定的典故,加之有些成語中的語素還含有生僻的古義,這就造成了成語理解上的難度。如果不仔細(xì)辨析,一瞥而過,就容易造成望文生義的錯(cuò)誤。如:
  博物館里保存著大量有藝術(shù)價(jià)值的石刻作品,上面的各種花鳥蟲獸、人物形象栩栩如生,美輪美奐。(1999年全國卷)
  "美輪美奐"出自《禮記 檀弓下》,形容房屋華美高大而眾多。在句中使用時(shí),由于望文生義,誤解成了美好之意。
  (9)形近混淆 有些成語與其他成語由于讀音字形相近或具有某些共同的語素,使用時(shí)極易混淆。如:
  這次選舉他最有希望,但由于他近來的所作所為不負(fù)眾望,結(jié)果落選了。(1997年全國卷)
  "不負(fù)眾望"意思是沒有辜負(fù)眾人對他的期望,而句中卻把它與讀音相近、只有一字之差的成語"不孚眾望"混淆了。
 。10)特定用法 有些成語隨著語言的演變,形成了固定的常用義,但本義也沒有完全廢除,只是使用較少。使用時(shí)就不能只從常用義入手,以免誤用。如:
  本來還不錯(cuò)的一篇文章,讓你們這樣改來改去,反而改得不三不四了。(2001年北京春招卷)
  "不三不四"本義是不象樣子,后來多比喻行為不正派。在該句中用的是本義,是正確的。
  還有些成語使用時(shí)離不開特定的句式,如果不了解,也會(huì)出錯(cuò)。如:

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaosan/68192.html

相關(guān)閱讀:2012屆高考語文第一輪總復(fù)習(xí)教案:虛詞選用