如何用英文詞匯描繪一篇好文章

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語 來源: 高中學習網(wǎng)

  大家好,我是老師周曉麗,也就是傳說中栗子老師啦。近來我在所帶各個班級之間做了個小小的調(diào)查,近百分之九十的“好栗友”都反映英語寫作是最令他們頭疼的一門課。而我在時常在這群大寶貝的朋友圈及QQ空間的狀態(tài)中也經(jīng)?吹街T如“英語寫作-腦細胞的天敵”“英語雖易,寫作不易,且學且珍惜”等令人哭笑不得的更新。其實寫作不僅僅對于中學生來說是個挑戰(zhàn),就是對于大學生、甚至是我們這些教課的老師來說,也是一個很大的挑戰(zhàn)。但古語說“知己知彼百戰(zhàn)不殆”,只要能弄清楚自己在寫作時出現(xiàn)的問題癥結(jié)所在,一切就有迎刃而解的可能。而我們的初中生學員在寫作的時候比較明顯的問題之一就是往往滿足于一些空泛、模糊、讀了就忘的詞匯,用詞不夠準確、不夠具體,所以這里栗子以描寫文為例,跟家分享該如何用好詞,如何把一篇漂亮的文章用準確生動的詞匯“畫”出來。
  無論是描述物體、人物、地點,還是場景,我們的總則就是精心選用讀者“看得見”的文字,避免使用空泛的一般化詞語,比如nice, big, lovely, modern等讀了就忘的詞匯,而是多選用具體描述的詞匯、短語或句子進行描述。
  我們重點以物體描述為例吧。描述一件物體,實際上是嘗試去再現(xiàn)你對于這個物體的印象或者使用這個物體的體驗的一個過程,所以對你要描述的物體進行精確的觀察是非常重要的。而恰恰我們身邊很多人不善于觀察,要么就是把所有的感受僅僅局限于眼睛所看到的表面內(nèi)容。所以栗子給大家的建議是:要去培養(yǎng)敏銳的感官,對于一個物體的描述要能夠嘗試從“l(fā)ook, touch, taste, smell, sound”等多方面去下功夫,然后用具體準確的詞匯把這些都落實到筆頭。
  在繼續(xù)往下閱讀之前,先給自己三分鐘時間,閉目思考一下:要是讓你描寫一個芒果,你會如何去寫?……好,下面跟著栗子看看,我們是如何用文字“畫”出一個鮮嫩多汁的芒果的,看我們的思路是否一樣吧。
  首先要做的是從五大感官方面去思考這個芒果給你的所有的感受:它的氣味如何?軟硬度如何?表面是否光滑?邊緣是否有突起?摸起來是涼涼的還是暖暖的?切開后,果肉很醇厚還是富含纖維?當然了,這些描述的詞匯或許是有些難度的,但是這種思路確實我們必須要學習的。
  然后在心里默默回答出以上的問題后,就要去思考按照怎樣的順序展開了。我們可以從大小、形狀、顏色上著手,先描述所有明顯的特征,再描寫不太明顯的,用詞越具體越好。比如,有的人就會用自己為很高大上的“attractive”直接總結(jié)一個芒果的特征,但究竟是哪里attractive了?怎么一個attractive法?作為讀者我們就不得而知了。試想一下,我們把attractive換成對其具體特征的描述呢,比如“It is bright yellow with patches of green.”是不是瞬間有了畫面感呢?
  試比較以下兩小段對于一個芒果的描述:
  A. The mango is very big. It is oval. It looks quite attractive and has a good smell. When cut into pieces, it tastes delicious.
  這一段其實也從各個感官方面去描述了,但是畫面感不夠,描述太寬泛,讀完之后會讓人有很多疑問:很大究竟是多大?芒果是規(guī)則的橢圓狀?除了橢圓就沒有別的特征了,它是拿什么吸引人的?氣味不錯是……幾個意思?很好吃……又是幾個意思?甜的?酸的?像葡萄一樣多汁還是很少水?……
  帶著這些問題的答案,我們對其進行對應的升級,再來看看:
  B. The mango is about the size of a hand. It is roughly oval in shape. Its lower end is slightly curved upwards. It is light green, but there is a reddish tinge at the top. There is a little hollow at the upper end. It is bright yellow with patches of green. Ripe, unpeeled mangoes give off a distinctive sweet smell. When cut into pieces, you can find it carrying a single flat, oblong pit that can be fibrous or hairy on the surface, and which does not separate easily from the juicy, moist and tasty pulp.
  看完這一段,不知道大家的感受如何,反正在栗子的腦海里已經(jīng)立現(xiàn)了一個畫面:畫面中有一個巴掌大的芒果,其形狀近乎橢圓,但卻沒有那么規(guī)整。底端有輕微的彎曲,是青色的夾雜著一些紅色;頂端有些許凹陷,卻是鮮黃色,多少有些青色斑點。成熟的芒果在沒有剝皮的情況下就能夠散發(fā)出明顯的香甜的氣味。切開后,你會發(fā)現(xiàn)美味多汁的果肉,包裹著一顆不容易剝離的果核。其形狀扁平,富含纖維。大家有沒有發(fā)現(xiàn)這樣描寫,不僅畫面感有了,連字數(shù)也飆升了。當然,并不是生硬的湊字數(shù),而是通過一些介詞短語、分詞用法、從句或者單一的生動化的詞語把整個描述過程給具體化了而已。
  相信不少小伙伴們平時寫作文的時候還會因為字數(shù)而發(fā)愁,所以總是絞盡腦汁地去湊字數(shù),想到哪兒寫哪兒,胡拼亂湊,以至于邏輯混亂,一段文字沒有核心,全是主題句疊加。但當你盡可能地去對一個物體進行具體描述時,以上你擔心的就全都迎刃而解了。所以栗子在課堂上也一直跟各位“好栗友”說,寫作不是湊字數(shù)的過程,一定要有思路,有邏輯。思路有了,邏輯明確了,接下來只需對每個關(guān)鍵點進行具體的描述即可,多選用具體的、生動的詞匯,越具體越生動越好。相信大家現(xiàn)在應該感同身受了吧。
  好了,寫作對我們來說都是一個大挑戰(zhàn),大家在寫作中出現(xiàn)的問題也是千奇百怪,栗子在這里三言兩語也說不全面。這次就跟大家分享這一點好了,希望能夠?qū)Υ蠹矣袔椭?/p>
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1012546.html

相關(guān)閱讀:2019全國3卷高考英語試題及答案解析