◆bother v.
1. 表示用某事麻煩某人,一般用介詞 with 或 about。如:
Don’t bother with [about] it. 不要為此事費(fèi)心(煩惱)。
I’m sorry that I have to bother you with [about] this problem. 對不起,我要用這個(gè)問題來麻煩你了。
2. 其后接動(dòng)詞時(shí),通常用不定式。如:
Don’t bother to do it. 不要費(fèi)心去做了。
He didn’t even bother to say thank you. 他甚至連說聲謝謝都不肯。
在現(xiàn)代英語中,bother 后也可跟動(dòng)名詞。如:
I don’t know if Sally’s coming. I didn’t bother asking.
我為知道莎莉是否會(huì)來,我沒有問一下。
有時(shí)后接 about doing sth 也可表示類似意思。如:
You needn’t bother to come up [about coming up]. 你不必費(fèi)心來了。
3. 在口語中說 don’t bother, 主要用于謝絕對方主動(dòng)提出的善意幫助,意為“不用費(fèi)心了”、“不用麻煩了”。如:
A:Shall I help you with the washing up? 要不要我?guī)湍阆?碗碟?
B:Don’t bother, I’ll do it later. 不必麻煩了,我等一會(huì)再 洗。
◆bottom n.
1. 用作名詞,表示“底部”、“遠(yuǎn)處”,通常用單數(shù)形式;若表示“在底部”、“在遠(yuǎn)處”等,其前通常用介詞 at。如:
Sign your name at the bottom of the page, please. 請?jiān)谶@頁下端簽上你的名字。
The station is at the bottom of the street. 車站就在這條街的盡頭。
有時(shí)用于引申義。如:
He is at the bottom of the class. 他在班上排名最后。
He started at the bottom and worked her way up to becomemanager of the company. 他從最低的位置干起,通過自己的努力,當(dāng)上了公司經(jīng)理。
有時(shí)根據(jù)語境的需要也可能用 in 或 on。如:
There is some tea left in [at] the bottom of the cup. 有些茶葉留在茶杯底部。
What is on [at] the bottom of the sea? 海底有什么?
2. 口語中的 Bottoms up! 意為“干杯!”,注意其中的 bottoms要用復(fù)數(shù)形式。
◆brain n.
1. 表示“頭腦”、“腦子”,通常是不可數(shù)名詞,有時(shí)用作可數(shù)名詞,但通常用復(fù)數(shù)形式。如:
He has (a) good brain. 他很有頭腦。
Use your brain(s). 動(dòng)動(dòng)腦筋吧。
He hasn’t got much brain(s). 他沒什么頭腦。
注:可說 little brains 或 much brains, 但是通常不說 few brains, many brains。
2. 表示“極聰明的人”、“智者”,是可數(shù)名詞。如:
Some of the best brains in the country are working here.
國內(nèi)一些最有聰明才智的人都在這兒工作。
◆brave adj.
表示“勇敢的”、“英勇的”。比較以下句型:
你那樣做真是很勇敢。
正:You were brave to do so.
正:It was brave of you to do so.
誤:It was brave for you to do so.
◆burned & burnt v.
1. 在美國英語中,動(dòng)詞 burn 為規(guī)則動(dòng)詞,其過去式和過去分詞均為 burned;在英國英語中,動(dòng)詞 burn可以是規(guī)則的也可以是不規(guī)則的(即可用 burned 和 burnt)。所以當(dāng)不考慮英國英語與美國英語的差別時(shí),兩者形式常可混用。如:
He burned [burnt] the old letters. 他把舊信燒掉了。
The house was burned [burnt] to the ground. 房子被燒成了灰燼。
注:無論在英國英語還是美國英語中,用于名詞前作定語時(shí)通常都用 burnt。如:
burnt sugar 燒焦的糖burnt fingers 燒傷的手指
A burnt child dreads the fire. 燒傷過的孩子怕火(一朝被蛇咬,十年怕草繩)。
2. 以上區(qū)別也適合于以下各組詞:learned / learnt, spoiled/spoilt, smelled/smelt, dreamed/dreamt, spelled/spelt 等。如:
He learned [learnt] the poem at school. 他在學(xué)校學(xué)過那首詩。
I dreamed [dreamt] about flying last night. 昨晚我夢見我在飛翔。
注:作定語時(shí)通常都用不規(guī)則形式。如:
a spoilt child 寵壞的孩子 spilt milk 潑灑的牛奶
a misspelt word 拼錯(cuò)的單詞 等
特例:learned men 學(xué)者
◆bus n.
1. 表示“乘公共汽車”,可根據(jù)情況有多種表達(dá)。如:
他乘公共汽車去上學(xué)。
正:He goes to school by bus.
正:He goes to school on [in] a bus.
正:He takes a bus to school.
2. 表示幾路公共汽車,也可用多種表達(dá),如“16路公共汽車”可表達(dá)為:Bus No. 16 / the No 16 bus / Bus 16 / the 16 bus
3. 漢語的“換車”,英語用 change buses 表示(bus 一定要用復(fù)數(shù),其前不用限定詞)。如:
You’d have to change buses at least twice. 你至少要換兩次車。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaozhong/1019778.html
相關(guān)閱讀:定語從句,學(xué)好語法的必經(jīng)之路!