Footfall 人氣,客流量The newly set-up Starbucks in the neighborhood enjoys a huge footfall. It's a full house every time I go there.我們街區(qū)新開張的星巴克人氣很旺,我每次去都是客滿。釋義:直譯為落下的腳步。以前商場(chǎng)做市場(chǎng)調(diào)查,請(qǐng)專人統(tǒng)計(jì)進(jìn)出商場(chǎng)的顧客的腳步,以此作為景氣指數(shù)的重要參考。后演變?yōu)槿藲、客流量。鏈接:football:足球,橄欖球Forward ①前衛(wèi)的,開放的;②有野心的,進(jìn)取的① Jenny is a forward girl to shack up with a guy since junior high.詹妮是很前衛(wèi)、很開放的女孩子,從初中開始就和人同居了。② You are so forward to wear that low-cut dress to a party.你可真前衛(wèi)呀!穿那種低胸裙參加晚會(huì)。釋義:forward girl:很前衛(wèi)、很開放的女孩子另外,forward也可以形容很積極、很有野心的人。例如有人一心一意想要當(dāng)上總裁,你就可以說:“He is a forward person.”Foul one's own nest 自毀家門,自取其辱Your bad behavior will foul your own nest.你的惡行會(huì)使你自取其辱。釋義:直譯是弄臟了自己的巢穴,比喻給自己的家庭、家人等帶來恥辱;就如同一個(gè)足球運(yùn)動(dòng)員自擺烏龍,自取其辱。Freak out ①生氣;②激動(dòng)① Ed freaked out when we told him we crashed his car.聽說我們撞壞了他的車,艾德很生氣。② Dude, don't freak out. We can handle it.哥們兒,別急,能擺平。Freeble 免費(fèi)品This bedding sheet is on sale and we also throw in the pillow as a freebie.床單打折而且還免費(fèi)贈(zèng)送一個(gè)枕頭。釋義:free:免費(fèi)的freebie:免費(fèi)品
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/1135613.html